Identificarse | Registrarse


Todos los horarios son UTC + 1 hora


Fecha actual Sab Nov 01, 2014 4:43 am





Nuevo tema Responder al tema  [ 29 mensajes ] 
Autor Mensaje
 Asunto: Istië Quenya (Curso Elemental de Quenya Básico)
NotaPublicado: Jue Nov 25, 2004 6:36 pm 
Guardián del Brandivino
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jun 12, 2003 1:09 am
Mensajes: 1297
Ubicación: De mudanza. Fluyendo, vaya, como siempre.
Raza: Accidente Geografico
LECCIÓN 1: Noldorwa Ómarion
Las Voces de los Noldor


Maratuldë nalyë sina tengwesparma; eryë terë istuvalyë i lambë noldorwa, ú lambingoldorwa tengwesto. Maratuldar nauvalyë, Eruhíni!

Quenya lambë harya nótimë ómar. Lastingolerya úma anda; sina parma nauva pitya. Sin'aurë cenuvalvë i taptar, puntar, suryar, ómandi ar samnar. Estelenya ná i nauvaryë alassëa!

Meruvalyes?



Bienvenidos a este curso de quenya, empezado en Hísimë de este año 2004 de la Cuarta Edad (CC) en la villa de Bree, para la Posada de http://www.elponeypisador.com.

El texto al principio tal vez sea el primer texto en quenya, para algunos, que ven como tal, y no bajo la simple definición de "élfico". A lo largo de esta lección aprenderán a reconocer el quenya, distinguirlo de otros idiomas, y, por supuesto, pronunciarlo. Será una de las pocas lecciones meramente teóricas que se harán en este curso.


Para empezar, les diré que el quenya tiene 22 consonantes (6 oclusivas, 2 fricativas, cuatro nasales, tres aspiradas, seis líquidas y una sibilante), 5 pares vocálicos, 2 semivocales, y 8 diptongos descendentes.

¿No se quedaron con ello? ¿No les revela mucha información? No se preocupen, pues tienen toda la razón. Ahora mismo lo explicamos paso a paso.



Consonantes
Taptar


Veamos estas tablas.

Imagen

Las usaremos a lo largo de todo el curso. Contienen todas las consonantes posibles, así que será mejor que no las pierdan de vista. Todas las consonantes del quenya de los Noldor están ahí recogidas: cualquier texto con otros sonidos que no aparezcan allí está escrito en otro idioma o dialecto. De hecho, los huecos que observan son en su mayor parte debidos a que la tabla completa contendría todos los sonidos de los dialectos del eressëano en sus diversas etapas de desarrollo; estos han ido variando hasta el estado actual.
(Recuerden en todo caso que estamos trabajando sobre una normalización ortográfica: algunos sonidos podrían aparecer con otras grafías; enumerarlas todas aquí sería demasiado largo. Esta tabla recoge todos los SONIDOS, y las grafías que usaremos en un futuro.)

En las dos columnas más a la derecha de cada tabla podemos ver dos grupos bastante importantes. Ambas contienen sonidos que escribiremos con dos signos*. Se trata de las columnas IV y V, que llamaremos respectivamente consonantes labializadas y consonantes palatalizadas, y tienen algunas propiedades muy especiales. No las pierdan tampoco de vista.

* Cuando dos letras se usan para representar un único sonido, les damos el nombre de dígrafos. En español, son dígrafos la ch, rr y la ll. En catalán lo son la ll, la tx, ss, y la ny, por ejemplo. En inglés tenemos la sh, ch y th, en francés gn, en alemán ss y ch... y un larguísimo etcétera de lenguas, y para cada lengua. No olviden eso: se trata de consonantes únicas, no de dos consonantes.

La división en columnas y filas no es, en ningún caso, aleatoria. Como iremos viendo, las consonantes que pertenecen a una misma fila tienen a menudo propiedades iguales, por lo que en lugar de hablar de las consonantes {b, d, g} podemos hablar mejor de la fila 2.* Antes de ver algunas de estas propiedades, explicaré la pronunciación.

* En lingüística, las filas y columnas reciben unos nombres concretos. Las filas 1 y 2 son oclusivas (sordas y sonoras respectivamente [resultan fáciles de recordar: las oclusivas sordas son las de la palabra "petaca", las sonoras las de la palabra "bodega"]); las 3 y 4 fricativas (sordas y sonoras de nuevo, respectivamente); la 5 son nasales, la 6 aspiradas, las 7 y 8 son líquidas (vibrantes y laterales, respectivamente, y las de la 9 son sibilantes. Por columnas, hablamos de dentales (I), labiales (II), velares y palatovelares (III), labializadas (IV) y palatalizadas (V). La fila VI contienen varios sonidos distintos, puesta así para simplificar y evitar una tabla excesivamente grande.



Se pronuncian igual que en español las letras {t, p, f, n, m, l, s}. También {b, d} suenan como cuando en español son iniciales o siguen a una consonante (como en desde).
- C - Siempre como k: ca, que, qui, co, cu.
- G - Siempre suave, como en ga, gue, gui, go, gu.
- V - Vibrante, como en francés, inglés o esperanto. Para el hispanohablante es fácil hacerla pronunciando una f y haciendo vibrar las cuerdas vocales al mismo tiempo.
- R - Es un sonido a caballo entre la fuerte (rr) y la débil (r). Prueben pronunciando la débil a comienzo de palabra (es decir, pronuncien ratón con erre débil).
- H - Este es un sonido algo complicado, pues depende en gran medida de dónde se sitúe. Veamos paso a paso.
- posición inicial - suena aspirada, como en inglés o aleman.
- precedida por {a, o, u} - Igual que la inicial. Si va seguida de {t, d}, suena como la "j" en el español "José".
- precedida por {e, i} - Es similar al ich-laut del alemán (el sonido de la palabra ich, "yo"). En inglés existe una versión muy débil de este sonido, en las palabras hew, huge, human. ¿Complicado? Bueno, un truquillo es pronunciar sh (como en el inglés ship) sin levantar la lengua.
La buena noticia para númenóreanos, gondorianos y arnorianos es que ellos pueden pronunciar este último caso como "sh" sin problemas, pues así suena en su propia versión del idioma. Aunque por supuesto, se trata de una pronunciación que dista bastante de ser correcta.

Anotar también que a menudo encontrarán los dígrafos "hr" y "hl": en la época que nos ocupa, estos dígrafos se pronuciaban como "r" y "l" normales. Habremos de arrastrarlos, pues todo el mundo los usa.

Las series de palatalizadas y labializadas.

Ambas series (columnas) pueden tener algunas dificultades a la hora de ser pronunciadas. Intentaré explicarlas de manera somera, y acabaré por enunciar una norma general.

- Qu - Hay que recordar que este dígrafo significa "cw": nunca suena como en español. Esto es, "quenya" no se pronuncia como "cueña", ni como "keña". Se pronuncia como una "c" normal, con los labios cerrados como para pronunciar una "u" (sin llegar a pronunciarla).
- Gw - El sonido [gw] se construye de la misma forma que [qu]: pronunciando una "g" normal, con los labios cerrados como para pronunciar una "u", sin llegar a pronunciarlo. "lengwa" no suena como en el español "lengua".
- Nw - ¿No se lo imaginan? ¡Correcto! Ahora ya saben la regla básica para pronunciar las labializadas: pronunciarlas con los labios cerrados, como haciendo una "u" sin llegar a hacerla. Y por supuesto, "nweva" no sonaría como "nueva".
- Hw - En el norte de Gran Bretaña y en américa aún se mantiene este sonido en el dígrafo "Wh". Aparece en inglés antiguo (Hwæt!). Lo conseguirán bastante bien utilizando la norma general.

- Hy - Pues este sonido ya está explicado. Es el mismo que el de la {h} después de {e, i}.
- Ly - Similar al sonido elle del español o el catalán. "Elyë" de hecho suena como "Elle". Par parecido aún es el de "lh" en el portugués "olho".
- Ry - Carezco de ejemplos, así que habremos de exponer la regla general: pronunciar la erre con la lengua alzada, como si fuesemos a pronunciar una "i", pero sin llegar a pronunciarla.
- Ny - Para este sonido hay un fantástico ejemplo: suena exactamente igual que la "ñ" en español. Otros ejemplos son "gn" en francés y "ny" en catalán.
- Ty - Hemos de aplicar de nuevo la norma general: pronunciar la "T" elevando la lengua como si fuese una "i", sin llegar a pronunciarla.
Otra buena noticia para los Númenóreanos, que en su afán por no acercarse un ápice a la pronunciación correcta del quenya, la pronunciaban como la "ch" del español.

Así pues, podemos decir que las labializadas se pronuncian con los labios cerrados, como haciendo una "u" sin dejar que esta suene. Las palatalizadas se pronuncian con la lengua elevada, como haciendo una "i", sin dejar que esta llegue a sonar.



Semivocales
A pesar de que las pongo en un apartado distinto, las consideraremos siempre consonantes, a todos los efectos; cuando hable de consonantes las incluiré en ese grupo. Tenemos dos semivocales, una labial /w/ y una palatal /y/.
La primera es una "u" en palabras como "huevo", "legua". Aparece muy poco, pues evolucionó en casi todas las ocasiones a -v-. Pero por costumbre aún se mantiene en diccionarios normalizados, así que decidí incluirla.
La segunda es una "y" en las palabas "yo", "yegua". Dado que existe una tendencia en español a convertirla en "ll" (lleísmo), hay que tener cuidado. Tomemos por tanto como referencia la "j" del francés y el catalán, o ambos grafos en inglés: "jo", "je", "Jonathan", "you".

SIEMPRE van seguidas de una vocal. En el caso de la "y", nunca puede seguirla una "i"; en el caso de la "w", nunca puede preceder a una "u". O lo que es lo mismo: siempre las veremos en las combinaciones {-ya, -wa, -ye, -we, -wi, -yo, -wo, -yu}

Vocales

Existen cinco vocales cortas, {a, e, i, o, u}. Para las vocales cortas, Tolkien recomendó las del italiano y el esperanto, muy especialmente las del español. Así que no me extenderé sobre ellas. Sólo señalar que tienen que ser MUY claras, y que no existen sonidos neutros en ninguna posición [precisamente esta es una de las razones de las diéresis].

Cada vocal corta tiene su equivalente larga {á, é, í, ó, ú}. El asunto de las vocales largas tal vez sea nuevo para algunos, pero es bastante común: lenguas como el inglés o el latín las tienen. Usaré de hecho un ejemplo inglés: "i" es a "í" lo que feel es a fill. Consiste en alargar un poco la vocal, manteniendo durante un tiempo mayor el sonido.

He de hacer notar que las vocales cortas y las largas son tratadas como vocales distintas. Esto es, que célë y celë son palabras distintas. Quitar una tilde tiene mayores repercusiones que hacerlo en español, así que no se pueden eliminar, lo siento. Del mismo modo, la tilde no indica acentuación, sino simplemente una vocal más larga.


Diptongos

Llamamos diptongos a las secuencias de dos vocales adyacentes que se encuentran en la misma sílaba. Si siendo adyacentes se encuentran en sílabas distintas, hablamos de hiatos.
Cada vocal dentro de un diptongo recibe una denominación. La que lleva la carga del acento se llama fuerte; a la otra la denominamos débil. Todo diptongo tiene una vocal débil, unida a otra fuerte o a otra débil. Según la posición de la vocal fuerte y la débil, los diptongos se clasifican en ascendentes (vocal débil seguida de vocal fuerte), descendentes (vocal débil seguida de vocal fuerte[/b], o neutros u homogéneos (dos vocales débiles).

En español existen seis diptongos ascendentes {cianuro, cielo, violín, guapo, huevo, cuota}, seis descendentes {taimado, reino, coito, aullar, leucemia, ou} y dos neutros {cuidad, ciudad}. Nótese que las vocales {a, e, o} son siempre fuertes, e {i, u} débiles. Otros idiomas tienen otras vocales, con distintas combinaciones. No todos los idiomas (y un ejemplo es el idioma que nos ocupa) admiten todas las combinaciones posibles de vocales fuertes con débiles.


En quenya, todos los diptongos por definición son descendentes. Esto es, son diptongos los conjuntos {raica, oialë, cuivië, rauco, leuca, piuta}. Sólo estos seis forman diptongo.
Nótese que {i, u} pueden asumir la función de fuertes.

Una única nota: el grupo [ui] no es un diptongo cuando está precedido de una "q". Recuerden que en ese caso, lo que tenemos que pronunciar es la consonante "qu", seguida de la vocal "i".

Si se fijan, tal vez lleguen a la conclusión de que las vocales largas no son sino diptongos en las que tanto la vocal débil como la fuerte son la misma. Por ello, si su teclado no admite el uso rápido de la tilde, pueden emplear el recurso de escribir las vocales largas como {aa, ee, ii, oo, uu}, aunque sea feo y algo cansado de leer.
Esto también implica que los diptongos y las vocales largas tienen comportamientos similares, puesto que son equivalentes. También implica que no hay vocales largas en los diptongos, o lo que es lo mismo, que las vocales de un diptongo son siempre cortas.

No existe el triptongo en quenya.


Consonantes Dobles

A veces nos encontraremos con las siguientes combinaciones de consonantes: {tt, pp, cc, nn, mm, ll, rr, ss}. Son consonantes dobles o largas. Su pronunciación es análoga a la de las vocales largas: su sonido es más largo. Así, la -nn- (como en Yavanna) suena como en "innato". Lo mismo ocurre con el resto.

Algunos apuntes:
- rr - No tiene nada que ver con la sonoridad de "r". ¿Recuerda la "r" que comentamos antes? Pues es la misma, pero más larga. Sostenida.
- ss - No tiene absolutamente nada que ver con la sonoridad de la "s". Como dije antes, SIEMPRE es sorda. Simplemente se trata de una gollúmica forma de pronunciarla.
- ll - Tampoco tiene nada que ver con el sonido elle (que ya está representado como "ly"). Se trata de dos eles, seguidas; algunos autores indican que se pronuncia como "l·l" en catalán normativo.


Para oirlos... http://donnerwetter.kielikeskus.helsinki.fi/FinnishForForeigners/ch1-en/ch1-gr-konsonantit.htm, en pitkät. La kk se corresponde con la cc; el resto como ven coincide.


Grupos Prohibidos

Sumamente útiles para reconocer el quenya con tan sólo un vistazo. Son fáciles de enumerar y aprender como una serie de reglas sencillas.
Antes de proceder a ello, quiero que quede claro el concepto de clúster (un grupo de consonantes distintas consecutivas y adyacentes). Un clúster es algo totalmente fonético, nunca ortográfico. Nty, Nn, Nqu, Ts son clústers: Son consonantes distintas, aunque adyacentes. Así, "intya, ninquë, otso" tienen dos sílabas (in-tya, nin-que, ot-so), y "Romenna" tres (ro-men-na). ¿Ven como se separan las sílabas? "Ninquë" NO es trisílaba (nin-qu-e), pues como ya apuntamos, "qu" es una consonante entera, de pleno derecho. Lo mismo vale para cualquier otra palatalizada o labializada. Noten que las consonantes dobles son siempre clústers.
De hecho, hay un clúster especial que representaremos con un único signo. Se trata de "x", que SIEMPRE es equivalente a "cs" (por lo que "Helcaraxë" se dividiría en sílabas tal que hel-ca-rac-se).

Procedamos con la enumeración, a modo de decálogo:
1.- En quenya, TODAS las palabras acaban en vocal, -n, -t, -s, -l , o -r. NUNCA pueden acabar en cualquier otra consonante, en palatalizada, en labializada, o en un clúster consonántico (hay una excepción: el dativo dual, que veremos bastante más adelante, puede acabar en -nt).
2.- Las consonantes de la fila 2 {d, b, g, gw} NUNCA pueden iniciar una palabra, ni encontrarse por sí solas entre vocales (esto es, en posiciones intervocálicas). De hecho, sólo las encontraremos en los clústers {-nd-, -rd-, -ld-, -mb-, -ngw-}. Tanto es así, que cuando hable de {b, g, gw} daré por entendido {mb, ng. ngw}
3.- Nunca puede aparecer una vocal larga ante una labializada, ante una palatal, o ante un clúster.
4.- Ningún clúster puede comenzar palabra. Todos los clústers se encuentran EN POSICIONES INTERVOCÁLICAS.
5.- Siempre se escribe -m- antes de -p- o de -b-.... ¿No les suena? Pues sí: en quenya tampoco están permitidos los grupos -np-, -nb-.
6.- Detrás de labializada o palatalizada siempre hay una vocal.
7.- Los grupos -yi-, -wu-, -ei-, -ae-, -ou- NO se pueden dar en quenya nunca.
8.- -r-, -l- no pueden ir detrás de oclusiva (filas 1-2).
9.- A las fricativas (filas 3-4) sólo las pueden preceder las nasales (fila 5) y la l. Siempre van seguidas de vocal.
10.- El 99% de las palabras se compone de los grupos que veremos a continuación.


Grupos Preferidos
La inmensa mayoría (por no repetir el porcentaje) de las palabras se componen en base a unos 60 sonidos entre vocales, consonantes y clústers. De estos, los que siguen a continuación son los favoritos, apareciendo en practicamente todas las palabras: cc, ht, hty, lc, ld, ll, lm, lp, lqu, lt, lv, lw, ly, mb, mm, mn, mp, my, nc, nd, ng, ngw, nn, nqu, nt, nty, nw, ny, ps, pt, qu, rc, rd, rm, rn, nqu, rr, rt, rty, rs, rw, ry, sc, squ, ss, st, sty, sw, ts, tt, tw, ty, x.
Como dije antes, usaremos el grafo "x" para referirnos al grupo "cs".



La Sílaba Tónica

La sílaba Tónica es aquella sobre la cual recae el peso de la palabra. Así, en Español tenemos palabras agudas (acentuadas en la última sílaba: camión, papá, mandril), palabras llanas (acentuadas en la penúltima sílaba: papa, hambruna, posible, fácil), palabras esdrújulas (acentuadas en la antepenúltima sílaba: esdrújula, última, ánima, y sobresdrújulas (acentuadas en sílabas anteriores).
En quenya las palabras pueden ser agudas, llanas o esdrújulas. Resulta sumamente fácil y sencillo detectar a qué grupo pertenece cada palabra.

- Los monosílabos y la palabra avá son agudos.
- Las bisílabas son llanas.
- Las trisílabas y polisílabas (más de tres sílabas) pueden ser llanas o esdrújulas según las siguientes normas.
-- Si la penúltima sílaba tiene una vocal larga o diptongo, es llana: úlairi, anne
-- Si la penúltima sílaba precede a un clúster consonántico, a una palatalizada o a una labializada, es llana: maquetta, Mahanaxar, telumehtar.
-- Si no, es esdrújula: orome, calmacil.

Fácil, ¿no?


LA DIÉRESIS
No por tema postrero es el menos importante. Aunque la diéresis no modifica directamente a la pronunciación de la palabra, nos recuerda que las vocales deben de ser claras. Algunos alegarán que el español no tiene vocales neutras o modificadas... lo cual es falso, pues en muchas regiones hispanohablantes existen variedades que distan mucho de ser español normativo. He de hacer notar que todos los valores que he dado sin indicación alguna se refieren al castellano estándar.

Al margen de eso, un texto con diéresis demuestra cuidado e interés. Igual que no escribirían sólo en mayúsculas, ni se comerían la vírgula (~) de la ñ, ruego que las pongan.

Les recuerdo las normas de la normalización ortográfica en uso:
1.- Lleva diéresis la -ë al final de palabra, y sólo en esta posición. Si posteriormente se coloca otra letra detrás, esta desaparece (a menos que deba estar puesta)
2.- Lleva diéresis siempre la -ë- en los hiatos -ëa- y -oë-
3.- Nunca hay diéresis al inicio de palabra. Aquellas que debieran llevarla en posición inicial la desplazan sobre la "a": Eärendil, Eä, eärnur.
4.- Los monosílabos nunca llevan tilde: le, tye


VOCABULARIO

Saludos

Aiya - Saludo, hola, salve.
Aiyan le - Te saludo, os saludo.
Tye-aiyanyë - Te saludo.
Máratulda - Bienvenido.
Már'omentina - Bien hallado (el "Mae Govannen" del sindarin)
Ma né cuilelyo? - ¿Qué ha sido de ti?
Ma vinyar? - ¿Qué noticias nuevas? ¿Cuáles nuevas?

Despedidas

Anar caluva tielyanna - El Sol brillará sobre tu camino.
Isil síluva cuilelya - La Luna iluminará tu vida.
Namárië! - ¡Adios! ¡Que sea bueno! ¡Qué vaya bien!
Encenuvalvë - Nos veremos.
Á teca nin! - ¡Escríbeme!
Nai Varda tintuva tielya - Que Varda ilumine tu camino.
Valar Valuvar - Los Valar gobernarán.
Eru túruva - Eru gobernará. "Dios dirá"
Moringotto nauva táro - Morgoth será rey.
Miqui - Besos.

En una boda

Merin vesta yo le - Quiero casarme contigo.
Anda cuilë verun! - ¡Vivan los novios! ¡Larga vida a los novios!
Sínomë nalvë omentaina... - Estamos aquí reunidos...
Sina lúmessë, lertalyë miqua vessen - Ya puede besar a la novia.

En el Poney Pîsador

Mantecona, sáva culumava - Mantecona, un zumo de naranja.
Mantecona, limpeva - Mantecona, una de vino.
Minë hwandiva! - ¡Una de setas!
Sarquindeva imbë masta!- ¡Un bocata de orco canibal!
Á enquanta yuldanya! - ¡Llénenme la copa!
Merin caimasambë - Quiero una habitación.

Después de estar en el Poney Pisador

Massë nanyë? - ¿Dónde estoy?
Má nalyë? - ¿Quién eres?
Manna lelyanen? - ¿A dónde iba?
Mallo lelyanen? - ¿De dónde venía?
Ú haryëan enyaler! - ¡No recuerdo nada!

_________________
Húmecoa eä, alassëa húmecoa yerna
ara i sundor yára amban sindava,
yassë carintë limpë varnilda
i Tilion Quen Ránassë númennë
lóme yáressë sucien sá.


Última edición por Baranduin el Lun Dic 06, 2004 9:00 pm, editado 2 veces en total

Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Dic 02, 2004 6:48 pm 
Guardián del Brandivino
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jun 12, 2003 1:09 am
Mensajes: 1297
Ubicación: De mudanza. Fluyendo, vaya, como siempre.
Raza: Accidente Geografico
LECCIÓN 2: Ession Persanië
El cambio de los nombres


I lassi lantar
mi menel itila
ar vanwa ná i cala
i elenillon tintila.

Ninquë untupa
or helca cemen;
i hellë tulta
mistar ve tyelpë.

Celvar ar Olvar
márir nu tellumar
tumnë ve hrótar,
tumnë ve rómar
hrívë útúluvar


En esta lección veremos algunas cuestiones básicas del quenya. El Artículo y el plural más habitual en nombres y adjetivos. Es posiblemente la lección más larga, pero son conceptos que, espero, encuentren sencillos.

El Artículo
Llamamos artículo a una partícula que limita y define el significado del nombre, indicando uno concreto. existen dos tipos: el indeterminado y el determinado. El segundo indica a uno o varios concretos, y el segundo señala a uno o varios de los significantes (aquello a lo que se refiere el significado del nombre) cualquiera.
En español, los artículos determinados son {el, la, los, las}, y los indeterminados {un, una, unos, unas}. En inglés son {the} y {a, an}, respectivamente. Cada lengua define sus artículos, dándole formas especiales (o no) según el número, caso, género...
De hecho, algunas lenguas pueden carecer de artículo determinado, del indeterminado (como el esperanto), o de ambos (como el latín y el anglosajón).

El quenya no distingue género, caso, número, persona... hay un único artículo determinado para todos los casos y números. El artículo en cuestión es sumamente complicado de pronunciar: "i". xD
i tar - i tári - i táro - i tari - i tárir - i táror El rey o reina - La reina - El rey - Los reyes o reinas - Las reinas - Los reyes.

No hay artículo indeterminado. De hecho, la supresión del artículo determinado se suele interpretar de hecho como un artículo indeterminado:
tar - tári - táror Un rey o reina - una reina - unos reyes

Hay otros casos en el que el artículo determinado se omite, aunque en español lo traduzcamos con él:
- Algunas palabras que en quenya son nombres propios, como Sol (Anar), Luna (Isil), etcétera.
- Los títulos nobiliarios o apodos de una persona:
Tar-Calion Númeheru Tar Calion el Señor del Oeste.
- Cuando se habla de toda una raza, como colectivo.
Eldar máruvar Ardassë oialë (todos) Los Elfos morarán en Arda para siempre.


El Substantivo
Un substantivo es una palabra que se refiere a un ser, objeto, pensamiento o idea. Generalmente, las lenguas definen a sus substantivos según determinadas características; las que nos interesan a nosotros son tres: género, caso y número.

El Número gramatical indica a cuantos objetos se refiere el nombre. El español, como lengua romance que es, define dos números: singular (un único objeto) y plural (más de un objeto). Algunas lenguas antiguas distinguían un dual, esto es, dos objetos; y otras lenguas más lejanas a la nuestra distinguen otros tipos.

El quenya distingue hasta cuatro números gramaticales, sin bien dos de ellos se usan más bien poco: Singular (un único objeto), Plural (un número indeterminado de objetos), Partitivo (Una parte de un todo), y Dual (una pareja natural; ya veremos que es eso). Hoy veremos los dos primeros, que son los más habituales y por ende sencillos.

El género indica (o al menos debería) el "sexo" al cual pertenece un objeto. Realmente es bastante aleatorio, no hay más que mirar el español (¿¿¿qué tiene de femenino una mesa??? La etimología tiene estas extrañas cosas); aunque la verdad hay lenguas en este sentido aún más extrañas, como el anglosajón, donde la palabra para definir "mujer" es masculina...
Al margen de estas carambolas, que no pasan de lo anecdótico (a veces incluso divertido), las lenguas latinas tienden a distinguir dos o tres géneros: el masculino y el femenino (como el español), y el neutro (que viene del latín, y que en español se transformó en masculino). ¡¡¡El adûnaic de Tolkien tiene 4 sexos!!! (masc. fem. neutro y común). Algunas lenguas no tienen distinción de género, como el inglés (a pesar de que el anglosajón tiene los mismos tres tipos que el latín).

El quenya (aliviaos todos!) no tiene género gramatical. Únicamente lo tienen algunas palabras concretas (nér/nís, por ejemplo; compárese con sus significados en inglés man/woman), y por supuesto los nombres propios. Sobre esto último, podemos emitir con reservas una norma sumamente general (con muchas excepciones): los nombres masculinos suelen acabar en {-o, -u, -n, -l, -ion}, mientras que los acabados en {-i, -r, -iel, -en} suelen ser femeninos.

De todos modos, como digo, no tiene mayor relevancia.

He dejadoel caso para el final, porque tal vez sea la característica más extraña para los hablantes de lenguas preposicionales como las lenguas romances o el inglés. En realidad, la declinación no es sino un tipo de inflexión (es decir, la acción de colocar infijos o sufijos a una palabra con un fin determinado) como otros muchos que todos ustedes hacen habitualmente. Hacer plurales, diminutivos, aumentativos, despectivos, cambios de género... Todo ello no es sino una forma de inflexionar una palabra para añadir un matiz al significado.

Lo curioso (y en mi caso, atrayente) de la declinación es que añade estas inflexiones según la función que ejerza la palabra en la frase. Así que repasemos algunas de las funciones más básicas, antes de continuar.

Tomemos como punto de referencia un verbo, como por ejemplo, dar. Dar, por sí solo, no significa nada. Necesitamos de alguien que .
Vd. mismo. Sí, sí, vd, no se esconda tras la pantalla. Si vd es el que da, entonces la frase queda tal que usted da. Y sin quererlo ni beberlo, vd deja de ser vd para convertirse en el sujeto de la oración (que es como los lingüístas denominan al que lleva a cabo la acción del verbo).

Inmediatamente surje una pregunta. ¿Qué es lo que da vd?. Pongamos que lo que vd da son setas. Las setas que vd da son lo que recibe la acción del verbo (y dejan de ser hongos con sombrero para convertirse en un objeto directo). Osea, que podemos decir que las setas son dadas por vd, e inmediatamente las setas pasan a realizar la acción del verbo (son dadas), es decir, a ser sujeto. ¿Y vd qué?, se preguntará. Pues vd se ha convertido en el complemento agente, fácilmente reconocible porque siempre van precedidos de la preposición por (el sujeto NUNCA va precedido de una preposición. NUNCA). Y las setas no son un sujeto cualquiera, sino que son nada más ni nada menos que un sujeto paciente.
He aquí que tenemos la voz pasiva, en la que no entraré. Pero les acabo de dar una de las dos técnicas más comunes para descubrir objetos directos. ¿Por qué es necesario descubrirlos? Porque el objeto directo tiene la mala costumbre de no tener un rasgo característico (como la preposición por del complemento agente). Es más, cuando el objeto directo se refiere a una persona, tiene la mala costumbre (al menos en español) de ponerse una preposición que lo camufla: a. Ya veremos de qué es distintiva esta preposición.


Volvamos a las setas. Vd da setas... y la pregunta del millón surge en el aire. ¿A quién?. Tratándose de setas, no puede ser otra persona más que el Viejo Maggot. Y la frase queda: Vd da setas al viejo Maggot. Y el viejo Maggot sufre una asombrosa transformación y se tranforma en el objeto indirecto de la oración, que es como llamamos a quien recibe la acción del verbo que sufre el objeto directo (provocada por el sujeto... miren que son malos estos sujetos).
¿No les gusta el Viejo Maggot? Pues nada, pueden tratarse de Merry y Pippin, que pasaban por allí. Así que Vd da setas a Merry y a Pippin... Merry y Pippin son ahora el nuevo objeto indirecto... Y se ve que siempre hay una preposición a por ahí delante. Porque los objetos indirectos llevan esa preposición como compañera.

El método que suelen recomendar para detectar al directo y al indirecto es substituir por {lo, la, los, las} al primero y por {le, les} al segundo. Pero eso no funciona, pues muchas personas (la mayoría) cometen habitualmente laísmos, leísmos y loísmos, es decir, confusión de los pronombres entre sí... provocado casi siempre por ese objeto directo con preposición a. Por eso les recomiendo, si dudan, transformar a pasiva: el objeto indirecto se mantiene. Por eso vemos que en una frase como "amo a Vanimë", Vanimë además de ser una elfa muy guapa es el objeto directo.



Bien. Estas tres funciones (sujeto, objeto directo e indirecto) son las denominadas básicas. Pero hay otros complementos, que nos dicen dónde, cuándo y en qué circunstancias. Son complementos circunstanciales, respectivamente, de lugar, tiempo y modo (algunos autores se empeñan en liar un poco más el enrevesado estudio sintáctico, y distinguen CC de compañía, instrumento... Como de momento no nos pararemos mucho en los CC, lo dejaremos de lado). Basta con preguntar dónde, cuándo, cómo, por qué, con quién, mediante quién... para sacarlos todos. En realidad, siempre se pueden substituir por adverbios (o grupos de palabras precedidos de preposición, que los filólogos llaman sintagmas preposicionales) tales como {allí, en ese momento, de esa manera, con ese tipo, con ese aparato} o por un adverbio acabado en -mente. Así, podríamos acabar diciendo que Ahora vd da generosamente setas al viejo Maggot por su cumpleaños, en la terraza de su casa, con algunos amigos más. Por Ejemplo.

Esto lo dejaré aquí, si me permiten, y ya lo ampliaremos si es necesario más adelante... aunque no hará falta mucho.



Bien. Pues la declinación consiste en indicar esas funciones (todas o algunas) con un sufijo (esto a los euskaldunes no les resultará extraño xD ). Cada función se expresa con un "caso". La complejidad y cantidad de los casos varía con cada idioma: el español no tiene (con salvedad de un remanente en los pronombres), el alemán o el adûnaic tienen cuatro, el anglosajón cinco, el latín siete (aunque uno de ellos, el Locativo, es sumamente arcaico)... ¡El finés tiene hasta 14 casos! Cada caso funciona de una manera bien distinta en cada idioma, ¡así que no mezclen el quenya con el latín o el griego a la hora de usarlo! Y verán que la declinación del quenya es mucho más fácil (y práctica) que la de estos idiomas.


El quenya tiene 10 casos: Nominativo, Acusativo, Dativo, Genitivo, Posesivo, Alativo, Locativo, Ablativo, Instrumental y Respectivo (algunos autores llaman al caso posesivo con alguno de estos nombres genitivo-posesivo-compositivo... Esta era la denominación que Tolkien usó en una de sus cartas, aunque desde luego posesivo es mucho más corto y asequible). Hoy veremos los dos primeros: Nom. y Acus. Si les parecen muchos casos, les diré que son mucho más simples y sencillos que los del latín...

Para empezar, no hay varias declinaciones, sino que siempre se declina igual, con alguna variación según el número y la letra final (los casos se pueden construir, aunque es algo innatural... si a alguien le interesa, que me pregunte y yo le proporcionaré las tablas). Pero supongo que la mayoría de los que aprendieron a declinar en otro idioma lo agradecerán. Y de los que no, creo que también.


Nom. es la forma por la cual encontrarán, simple y llanamente, la palabra en los diccionarios. Funciona de sujeto, atributo y vocativo. El Acus. no es otra cosa que el Objeto Directo.
Lo curioso de todo esto es que se declinan exactamente igual. O lo que es lo mismo: dada una palabra suelta, NO podemos saber si está en Nom. o Acus.:
- Elda matë lótë - Un elfo se come una flor.
- Lóte matë Elda - Una flor se come a un Elfo.


En las lenguas que declinan solemos encontrar una libertad sintáctica que no tenemos en algunas (la mayoría) de las lenguas preposicionales como el francés o el inglés. Deicho con otras palabras: un vocablo puede colocarse en diversas posiciones, o incluso en cualquiera, pues lo que indica su función no es el lugar que ocupa en la frase (como en el inglés, por ejemplo; véase la frase "I tell you a story"), sino la inflexión. Por ejemplo, en latín podemos encontrar una determinada palabra EN CUALQUIER POSICIÓN (aunque generalmente hay un orden establecido, es sumamente liberal... de ahí que en español las frases "te doy flores" y "flores te doy" signifiquen lo mismo... aunque la última sea mucho más poética), e incluso podemos encontrarlos repartidos a lo largo de la frase, "a cachos". Por ejemplo, en "Bonus castro rex magnum teneat" (El Buen Rey tiene un Poderoso Castillo", vemos que "poderoso castillo" y "buen rey" están separados (esto no es exacto, puesto que estas alteraciones sobre una sintaxis acostumbrada tienen carácter enfático; un latinohablante entendería rápidamente esta frase... aunque pensaría que el hablante es un pedante). En cambio, hacerlo en español daría desastrosos resultados (¿Un buen castillo tiene a un rey poderoso? ¿Un castillo tiene un buen rey poderoso? ¿Tiene un rey un castillo grande y poderoso? Juzguen ustedes mismos la importancia del orden de las palabras.)
Dado que en quenya Nom. y Acus. son iguales... ¿cómo los distinguimos en una frase? Pues hay varios métodos. El primero y más rápido es por el asunto de concordancias: como veremos en la próxima lección, el verbo concuerda con el sujeto en número. Por lo que si Nom. y Acus. tienen un número diferente, la detección es casi instantánea.
El segundo método lo veremos mucho más adelante; son los pronombres, y no entraré en ello por ahora.
Y un tercer método, que aunque no es exacto, sí es muy útil cuando no hablamos de poesía. El orden habitual de la oración es Nom. - Verbo - Acus., esto es, el nominativo SUELE preceder al verbo, y en caso de no hacerlo, SUELE ir por delante del Acusativo.

Por supuesto, siempre está el cuarto método, que es poco menos que universal: el contexto. Pero eso se lo dejo a vds.


El Plural
De los cuatro números gramaticales del quenya, ya conocen uno: el singular (Sing. a partir de ahora). Es así como encontrarán las palabras en un diccionario: Nom. Sing.. Ahora veremos una forma de plural, más general de todas. La usarán en la mayor parte ("mayoritísima") de las ocasiones, así que atentos.

En español, existen unas normas muy concretas a la hora de formar el plural. "Si acaba en vocal se añade "-s", si acaba en consonante añade "-es". Las palabras acabadas en las vocales {i, u} tónicas también añaden "-es": jabalíes, papás, cielos, ángeles".
Pues en quenya ocurre algo muy similar. No hay palabras con plurales tan irregulares como en inglés ("man/men, mouse/mice), sino que tenemos únicamente dos terminaciones posibles: -i y -r. Y por supuesto, también tenemos unas estrictas normas para saber cuando usar una u otra.

- Si el Singular acaba en {-a, -ië, -i, -o, -u}, añade -r
. Elda - Eldar
. Tië - Tier
. Tári - Tárir
. Cáno - Cánor
. Heru - Herur

- Si el Singular acaba en {-lë}, también añade -r
. Tyellë - Tyeller
- Si el singular acaba en {}, esta se substituye por -i
. Lómë - Lómi
- Si el singular acaba en consonante, añade -i
. Elen - Eleni
. Menel - Meneli
. Nár - Nári


En realidad, toda la declinación es así: según el caso y número que queramos añadir, nos fijaremos en las últimas letras de la palabra.

El Adjetivo
En español, como en todos los idiomas, hay una serie de palabras, o conjuntos de ellas, cuya función es complementar al nombre, restringiendo su significado. El nombre que recibe esa función es (¿se lo imaginan?) Complemento del Nombre, y de entre todo lo que funciona como tal, destaca un tipo de palabras: los Adjetivos. Buena, bonita, grande, periódico, modular, atormentado, poroso son ejemplos de adjetivo.

Los adjetivos concuerdan con el nombre al que complementan en número, género y caso en la mayor parte de los idiomas.


Tengo buenas noticias. Como ya dijimos, el quenya no tiene género gramatical; así que eso que nos quitamos de encima. Por si fuera poco, los adjetivos tampoco tienen caso, así que sólo hay que preocuparse del número... y sólo tiene singular y plural, por lo que trabajar con el adjetivo se hace bastante fácil.
Para complicar aún más la cosa, el adjetivo trabaja como el sustantivo: según como termine, y por unas sencillísimas normas, podemos obtener sus plurales.

Todos los adjetivos tienen una de estas cuatro terminaciones: {-a, -ë, -ëa, -in}. Así, los clasificamos por sus terminaciones; y gracias a esas terminaciones podemos trabajar.
- Los adjetivos acabados en -a hacen su plural en . Casi todos los adjetivos pertenecen a este grupo.
. Panta - Pantë
.Vinya - Vinyë
. Engwa - Engwë
. Lavina - Lavinë

- Los adjetivos acabados en hacen su plural en -i.
. Lissë - Lissi
- Los adjetivos acabados en -ëa hacen su plural en -ië.
. Alassëa - Alassië
. Lómëa - Lómië

- Los adjetivos acabados en -in hacen su plural en -inë.
. Valin - Valinë
En realidad, el plural de los acabados en -in es aún motivo de debate. No tenemos ejemplos directos, aunque es muy probable que desciendan de un antiguo *-ina; de ahí el plural

El adjetivo SIEMPRE precede al nombre en circunstancias normales. Como dije antes, a veces podemos alterar este orden con fines enfáticos.
. Únótimë Yéni - Incontables años.
. Yéni Únótimë - Incontables SON los años.
. Yéni Únótimë ve ramar aldaron - Incontables como las hojas de los árboles son los años.




Ar
Una bonita conjunción: y.
Míriel ar Finwë
Fëanáro ar Nerdanel
Ossë ar Uinen
Mindon Eldaliéva ar Taniquetil...



VOCABULARIO
Nótië
1.- Minë; 1º.- Minya
2.- Atta; 2º.- Attëa
3.- Neldë; 3º.- Neldëa
4.- Canta; 4º.- Cantëa
5.- Lempë; 5º.- Lempëa
6.- Enquë; 6º.- Enquëa
7.- Otso; 7º.- Otsëa
8.- Tolto; 8º.- Toldëa
9.- Nertë; 9º.- Nertëa
10.- Cainen; 10º.- Quainëa
11.- Minquë; 11º.- Minquëa
12.- Yunquë; 12º.- Yunquëa

_________________
Húmecoa eä, alassëa húmecoa yerna
ara i sundor yára amban sindava,
yassë carintë limpë varnilda
i Tilion Quen Ránassë númennë
lóme yáressë sucien sá.


Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Dic 09, 2004 10:13 pm 
Guardián del Brandivino
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jun 12, 2003 1:09 am
Mensajes: 1297
Ubicación: De mudanza. Fluyendo, vaya, como siempre.
Raza: Accidente Geografico
LECCIÓN 3: Tyáler Cárieo
Juegos de Acciones


I maiwë lira. Cirya, Eärrámë, círë i menel, imbë eleni. I erinqua cala ranyëa lencavë; cirya ná elen. Elen alcarinqua. Vanima. Yéniquanta ar vinya.

Maiwi ar corcor vilir. Verno melë vessë, ar vessi melir vernor. Eru ar Valar valar ar atani firar, tenn’ambar-metta. Roquendi ranyëar or roccor terë Endor... Ar sina elen ilúvë cena.


Creo que se tienen merecida una lección algo más corta, o, al menos, menos densa en conceptos nuevos. Que haberlos habrálos. Por ahora veremos únicamente un par de tiempos verbales, que verán que no tienen la menor dificultad, y un verbo clave que a veces puede presentar alguna.

Pero antes de todo, veamos qué es un verbo, qué tipos de verbos hay en quenya, y cómo trabajaremos con ellos.

Denominamos verbo a aquella palabra que nos indica cual es la acción o el cambio de estado que se produce en el objeto directo (o, en caso de la pasiva, en el sujeto paciente) gracias a la acción del sujeto (o complemento agente). ¿Complicado? En absoluto. No hay más que preguntarle a la frase algo así como ¿Qué sucedió?. ¿Recuerdan el ejemplo que vd protagonizó en la lección pasada? Pues cuando respondemos a esta pregunta, sacamos como conclusión de que “alguien” DIO “algo” “a alguien”.

Hay muchos tipos de verbos, e infinitas clasificaciones. No nos interesan muchas de ellas. Veremos unas pocas.
Un verbo transitivo es aquel que puede llevar un objeto directo. Vd puede dar algo, o comerlo, o puede cantarlo. ¿Por qué? Pues no es porque las leyes del estado de Gondor lo permitan, ni porque vd tenga un privilegio especial, ni porque los Valar lo hayan querido así, ni mucho menos. Simplemente porque {llevar, dar, comer, cantar, permitir, tener, querer}, como otros muchos verbos, son transitivos.
Un verbo intransitivo es aquel que No puede llevar objeto directo. Hay muchos verbos intransitivos... ¿qué me dirían ante frases como “mañana iré la pescadería al mercado”, “vengo objeto indirecto en la pradera”... No tienen sentido, pero no por que “pescadería” o “objeto indirecto” no puedan ser objetos directos, sino porque {ir, venir}, y en general todos los verbos de dirección (entro otros), son intransitivos.

Algunos verbos cambian de significado según sean transitivos o intransitivos. Por ejemplo, el verbo “dormir” es intransitivo... pero en el hablar popular se “duerme la mona”, por ejemplo. A menudo se especifica este cambio de estado gramatical mediante alguna partícula, generalmente el pronombre “se”. “El vaso se vierte” nos indica que el vaso se está cayendo, mientras que “el vaso vierte agua” nos dice que del interior del vaso está cayendo un líquido: el agua.

Hay verbos que no tienen todos los tiempos, personas, etcétera. Son los verbos defectivos y los impersonales. A los verbos impersonales les faltan formas por su propio significado. Un ejemplo es "llover": "yo lluevo, tú llueves, él llueve"... No tienen mucho sentido, ¿no? Sólo tiene las terceras personas de cada tiempo: "llueve, llovía, llovió, lloverá, llovería, llueva, lloviera o lloviese, lloviere" (y sus correpondientes compuestos). El sujeto, si le quieren buscar la rosca, es evidentemente la lluvia... pero no tiene mucho sentido, está claro que si llueve, es que llueve lluvia (aunque a veces sí los conjugamos, dándoles un sentido figurado; en el ejemplo que nos corresponde, podemos formar las formas plural, esto es, "llueven, llovían, llovieron, lloverán, lloverían, lluevan, llovieran o lloviesen, llovieren", y como sujeto, por ejemplo, las tortas... pero eso son cosas de los sentidos figurados, y aún así, nosotros no llovemos).
Los verbos defectivos tienen su razón en la etimología... y eso es harina de otro costal. Por ejemplo, el verbo abolir, que sólo tiene las formas que añaden una "-i-" en el morfema. Así, tenemos algunas formas, como "abolió, abolíamos, abolí", pero no el resto (así que formas como "yo abuelo, él abuela" son incorrectas... ¡convertirían la conjugación en un libro de familia! Y por supuesto, son doblemente incorrectas las formas "yo **abolo, tú **aboles"...).

Un verbo copulativo es un verbo que sirve de enlace entre dos partes de una frase: el sujeto y el atributo. El primero será un pronombre o un sustantivo; el segundo un adjetivo, un sustantivo, o un pronombre (o sintagma equivalente, que dirían algunos).
En español, los verbos copulativos son {ser, estar, parecer}. Este tipo de verbos es una de las cosas que más varía de un idioma a otro. Cada lengua los usa de un manera determinada. Por ejemplo, en anglosajón hay tres verbos sólo para significar ser... de ahí la conjugación tan rara e irregular del verbo to be, el verbo copulativo por antonomasia en inglés. Otras lenguas, como el hebreo bíblico o el adûnaic, no tienen verbos copulativos. O el esperanto, cuyo verbo copulativo “esti” significa también “haber”.
Los verbos copulativos son intransitivos por definición (¿se imaginan lo que pasaría al pasar a pasiva? “el policía es sido rojo por ti”, “las mujeres son estadas femeninas”...). En las lenguas indoeuropeas, además, los verbos copulativos pueden no serlo. El verbo “estar” no es copulativo cuando va con un complemento circunstancial de lugar (”está en la carcel, está cerca de Angband”); o el verbo “ser”, que actúa también como un verbo del siguiente tipo.

Un verbo auxiliar es un verbo que se utiliza para conjugar otros verbos, por lo que no tiene significado por sí mismo. Así, en español hay dos verbos auxiliares {[/i]ser, haber[/i]}, que se utilizan en la conjugación pasiva y en las formas compuestas, respectivamente.
No hay que confundir los verbos auxiliares con los verbos que actúan en las perífrasis verbales (aunque algunos estudiosos consideran que los tiempos compuestos y las pasivas son perífrasis. De hecho, así lo consideraré yo), que son conjuntos de verbos que actúan como un verbo único, porque uno de los dos pierde su significado. Las frases hechas con tener que, haber de, deber (cuando expresa obligación).... son ejemplos de perífrasis.







Al margen de todo esto, una determinada forma verbal se caracteriza por: persona, número, tiempo, modo, conjugación, y voz. En español, la vez se caracteriza por el verbo ser, por ejemplo; el resto de características se indica con sufijos: -iste por ejemplo indica “segunda persona del singular (tú) del pretérito (pasado) perfecto siempre del indicativo de la segunda o de la tercera conjugación”. -aste indica lo mismo, pero de la primera conjugación.


Las conjugaciones en realidad lo único que nos dicen es el tipo inflexiones que recibe para cada una de estas características. En español hay tres conjugaciones (que se distinguen por el infinitivo: las terminaciones {–ar, -er, -ir} indican la primera, segunda o tercera conjugación, respectivamente. El latín tiene cinco, el anglosajón tiene doce...

En quenya sólo hay dos “conjugaciones”, que en realidad no se llaman ni siquiera así. Los dos tipos de verbos del quenya son los verbos básicos y los verbos derivados. Se distinguen rápidamente por la raíz, es decir, por la forma que encontrarán en un diccionario.
Las raíces de los verbos españoles se encuentran eliminando las terminaciones vocal+r del infinitivo. Las raíces o lexemas no son palabras NUNCA, sino secuencias de sonidos sobre los cuales se anteponen o hacen seguir (y en ocasiones, se meten en medio) una serie de afijos (llamados prefijos, sufijos e infijos, respectivamente). Los afijos o morfemas tampoco son palabras.
Es por esto por lo que a menudo encontraremos raíces acabadas en letras que no son las habituales: ruc-, lav-, map- son algunos ejemplos. No son palabras, y para indicarlo escribiremos siempre siguiendo a la raíc un guión (-), para indicar la condición precisamente de raíz verbal
Los Verbos Básicos son aquellos cuyas raíces acaban en Consonante-Vocal-Consonante. Suelen tener sólo tres letras, pero no necesariamente: a veces pueden aparecer con varios prefijos. La vocal puede ser larga o corta, pero nunca un diptongo.
Los Verbos Derivados provienen de verbos básicos a los cuales se les han añadido algunos sufijos, tales como -a, -ta, -ya, -na, -ra. Las raíces siempre acaban en -a (las consonantes a menudo han cambiado por la evolución etimológica), por lo que en algunos sitios se les llama raíces de terminación en –A, raíces en –A. Lanta-, tiuya-, mapa- son verbos derivados.

Conviene que quede claro un concepto: la vocal característica o sundóma. En los verbos básicos es muy simple: es la última vocal de la raíz. Así, en los verbos síl-, sisíl- es la í, mientras que en los verbos nac-, tar-, undulav- es la a.
En los verbos derivados se hace un poco más complejo. La Sundóma es la vocal característica del verbo básico del que provienen, en realidad. De mapa- es la a, de tulta- y tulya- (que vienen del verbo tul-) es la u...
Enunciado así queda muy sencillo, pero nos podemos encontrar con algunos problemas. Por ejemplo... ¿qué pasa cuando son diptongos? ¿Cuál de las dos vocales es la sundóma?
Pues nada. En los casos como caita-, por ejemplo, la sundóma es la vocal fuerte; en este caso, la a (pero no la final!! Las –a’s finales de los verbos derivados no son nunca sundóma). ¿Y si son diptongos como tiuya? Aplicamos la misma norma. Les haré trabajar un poco; a quien le interese, que lo deduzca.
¿Y cuando la raíz es complicada de ver? Ocurre que hay verbos como esta-, atsa-, en los que no hay visible ningún verbo derivado (no hay nunca una combinación C-V-C)... Eso es porque se han perdido consonantes en algún punto de la evolución del quenya, o se derivaron de alguna raíz que no dio lugar a verbos básicos: este último caso es el que le ocurre al primero, mientras que el segundo ejemplo proviene de un *gatsa- anterior... Para evitar estos problemas, en la mayor parte de los diccionarios decentes aparecen las raíces, por lo que es fácil encontrarlas. En estos dos casos son [ES] y [GAS], y las sundómar son la e y la a, respectivamente.


La persona nos dice si “yo” o si “tu” participamos en la acción. Esto es: hay una “primera persona” (si “yo”, con o sin alguien más, con o sin tú, realicé la acción), hay una “segunda persona” (yo no participé, pero sí “tú”, con o sin alguien más), y una “tercera persona” (ni tú ni yo participamos en la acción).
En Quenya, todas las personas reciben la misma terminación.
El número indica cuantas personas participaron de la acción. Esto es: si fui yo sólo, o tú solo, o otro sujeto solo; o si en realidad fui yo-y-otros (nosotros), fuiste tu-y-otros (vosotros), o fue un grupo ajeno al hablante y al oyente (ellos).
El Quenya añade una terminación de plural al final de todos los sufijos: -r, según sea singular o plural el sujeto.
Mantecona liltëa (Mantecona está bailando)
Mantecona ar Silon liltëar (Mantecona y Silon están bailando)



EL AORISTO

Para empezar, un tiempo bien facilito. El aoristo es un tiempo veraz y verdadero, que dirían. Siempre se remite a las cosas que siempre ocurren, como que "el tren de las ocho llega con retraso" (generalmente los trenes tienen esa costumbre, en todo caso), o que "Después del Martes viene el Miércoles". También sirve para mentiras universales, claro está: "Los elfos mueren", o "los Enanos padecen de claustrofobia", siempre y cuando lo que digamos se cumpla SIEMPRE (¡ojo! ¡cuidado con los complementos! En el primer ejemplo, el que siempre llega con retraso es el tren de las ocho... no decimos nada de los demás trenes).
En inglés es fácil de traducir: suele equivaler al presente simple.

La forma de construirlo es bastante sencilla.
- Los verbos básicos añaden -ë a la raíz
· Ciryatáno carë ciryar (Cirdan construye barcos)
· Cermië tulë apa Nárië (Julio viene después de Junio)


- Los verbos derivados NO CAMBIAN
· Anar usta (el Sol quema)
· Melcor aista Eru (Melkor teme a Eru)



El aoristo tiene una pega con los verbos básicos, y es que tiene la mala costumbre de que al añadirle un sufijo (por ahora sólo hemos visto el de plural; veremos más en la próxima lección) cambia esa "-ë" por una "-i-". Los derivados no tienen problemas en ese sentido.
· Teleri carir ciryar (los teleri hacen barcos)
· Cermië ar Úrimë tulir apa Lótessë ar Nárië (Julio y Agosto vienen tras Mayo y Junio)
· Anar ar i nár ustar (el Sol y el fuego queman)
· Melcor ar Sauron aistar Eru (Melkor y Sauron temen a Eru)


(Al que le interese: etimológicamente es al revés: en Eldarin común se añadía una -i... pero en quenya la mayor parte de las -ies finales se transformó en s. Al añadirle un sufijo, esta -i ya no estaba en posición final, por lo que se conservaba.)


EL PRESENTE

Este tiempo indica lo que está ocurriendo justo en el momento en el que el hablante emite la frase.
En inglés, equivale a un presente continuo. En español, literalmente se traduciría con una perífrasis tipo "estar + gerundio", pero en ciertos textos es tan repetitiva que por se remplaza por el presente.
También es sencillo de fabricar, y es bastante regular.

- Los verbos básicos añaden -a, y si procede alargan la sundóma
· Eärendil cára cirya (Eärendil está haciendo un barco)
· Eärendil ar Elwingë cárar cirya (Eärendil y Elwing están haciendo un barco)
· Or i oronti, Isil síla (Sobre las montañas, la Luna está brillando)
. Isil ar eleni sílar or i oronti (la Luna y las estrellas están brillando sobre las montañas)


- Los verbos derivados cambian la -a final por -ëa, y si procede, alargan la sundóma
· Mantecona mápëa i macar (Mantecona coge las mercancias)
· Mantecona ar Tilion mápëar i macar (Mantecona y Tilion cogen las mercancías)
· Melcor aistëa Fëanáro (Melkor tiene miedo [
está temiendo, en realidad] de Fëanor)
· Melcor ar Sauron aistëar Fëanáro (Melkor y Sauron tienen miedo de Fëanor)
· Teler mancëa (Un teler está comerciando)
· Teleri mancëar (Los teleri están comerciando)



VERBOS COPULATIVOS

Hay dos verbos muy especiales. Ambos son copulativos, y presentan una serie de particularidades que merecen ser vistas aparte.

El primero de estos verbos es el verbo na (ser, estar haber). Presenta unas formas un tanto extrañas, que iremos viendo.
La primera rareza de este verbo es defectivo, y no diferencia entre aoristo y presente. Ambos se engloban bajo una forma común: ná.
· Elda ná vanima (Un elfo es bello)
[debería usarse el aoristo, bajo la suposición de que la belleza no es algo efímero en los Eldar... como no lo es casi nada]
· I yulma ná quanta (La copa está llena)
[debería usarse el presente, bajo la suposición de que está en El Poney Pisador... ¿conocen la posada? ¡Es muy buena! Se la recomiendo. Aunque por supuesto, no podrán nunca decir que las copas están llenas usando el aoristo]

La segunda rareza es que el plural no es la forma regular **nár, sino nar. En realidad, ocurre con cualquier sufijo: la vocal se acorta. En este caso, se nos da una explicación: la forma nár se confundiría con la que significa "fuego". Y por lo que veremos a continuación, esto es peligroso.
· Eldar nar vanimë
· I yulmar nar quentë


La tercera rareza es que puede omitirse sin problemas... relativos. Porque les engañé en la lección anterior: un adjetivo, en determinadas circunstancias, SÍ puede seguir al substantivo al que complementa (cumpliendo su función de atributo). Estas frases toman inmediatamente cierto énfasis:
· Únótimë yéni (años incontables)
· Yéni Únótimë (Incontables (son los) años)
· Yéni nar únótimë (los años son incontables)
· Únotimë yéni ve lassi aldaron (incontables años como las hojas de los árbolas)
· Yéni únótimë ve lassi aldaron (incontables como hojas de árboles (son los) años)

Si se fijan un poco, en español solemos usar el orden inverso.



El segundo de estos verbos es el verbo úm- (no ser, no estar, no haber). La rareza de este verbo radica en que no distingue las formas de pasado (que veremos en la próxima lección) y aoristo sin infijos. El aoristo lo conjuga como un verbo básico. Desconocemos si tiene o no formas presentes.
· Orco úmë vanima (El orco no es bello)
· Orqui úmir vanimë (Los orcos no son bellos)
· I yulma úmë quanta (La copa no está llena)
· I yulmar úmir quantë (Las copas no están llenas)


No es omitible como el anterior... y por hoy dejaremos sus rarezas, que bastante ya tuvieron.



Ahora, algo de vocabulario, y algunos ejercicios.

VOCABULARIO

Alcarinqua - Lleno de gloria
Cir- - Cortar
Eärrámë - Nombre de un barco. Ala de Mar.
Endor - La Tierra Media
Erinqua - Lleno de soledad
Imbë - Entre
Lencavë - Lentamente
Or - Sobre, encima de.
Roquen - jinete (plural
Roquendi)
Tenn'ambar-metta - Hasta el fin del mundo.
Terë - A través de
Yéniquanta - Lleno de años.


En el Jardín
Alalmë - Olmo
Alda - Árbol
Eäruilë - Alga
Erca - Púa, espina.
Erca- - Pinchar
Ercassë - Acebo
Feren (plural
ferni) - Haya
Ferna - Mástil hayuco
Fernë (plural
ferni) - Haya
Ferinya - De haya, hecho con madera de haya.
Filit (plural
filici) - pajarillo
Hwan (plural
hwandi) - hongo
Lalmë - Olmo
Lassë - Hoja
Lótë - Flor
Lossë - Capullo blanco
Nieninquë - Campanilla de Invierno
Olva - Planta
Ornë - Árbol alto y aislado
Sara - Hierba seca, torcida, tiesa.
Tasar - Sauce
Tasarë - Sauce
Tavar - Madera
Taurina - de madera.
Tupsë - Paja
Tussa - Arbusto
Tuia- - Brotar, Retoñar
Tuima - Brote, retoño
Uilë - Gran planta enredadera (especialmente dirigido a las algas)
Yávë - Fruto


En la armería
Ampa - Garfio, gancho
Carca - Diente
Carcanë - Dentadura, hilera de dientes
(pues sí, las mandíbulas de algunos cuentan como arma)
Cassa - Casco
Circa - Hoz
Cirissë - Cuchillada, tajo
Cú - Arco
Ehtyar - Lancero
Ecco - Lanza
Latta - Correa, cuerda
Macil - Espada
Mahta- - Empuñar un arma, luchar
Mahtar - Guerrero
Namba - Martillo
Namba- - Martillear
Nassë - Espina, punta
Nasta - Punta de lanza o flecha
Nasta- - Pinchar
Pilin (plural
Pilindi[i]) - Flecha
Quinga - Arco
Salquë - Yerba.
Sicil - Daga, cuchillo.
Turma - Escudo


EJERCICIOS

Los ejercicios deberán enviárseme por mensaje privado con el título: Ejercicios: Lección 3. No los aceptaré por iRC. Tienen de plazo hasta el próximo miércoles 15.

1.- Bueno, supongo que ya se habrán acostumbrado al aspecto del quenya, dado que es la tercera lección y no se distinguen por su brevedad. ¿Serían capaces de traducirlo? Pues ese es el primer ejercicio: traducir el texto de entrada de esta lección.

2.- Una vez traducido, modifíquenlo lo justo para conseguir que lo que estaba en plural quede en singular, y viceversa. Cuidado con el sentido de las frases, y sobre todo, con la concordancia.


1.- La Gaviota está cantando. Un barco, el Eärramë, corta el cielo, entre las estrellas. Tan solitaria luz se desvanece lentamente; el barco es la estrella. Una estrella que es gloriosa. Hermosa. Llena de años y nueva.

Gaviotas y cuervos vuelan. El esposo ama a la esposa, y cada esposa ama al esposo. Eru y los Valar están gobernando, y los Hombres, muriendo, hasta el Fín del Mundo. Los jinetes vagan sobre caballos a través de la Tierra Media... y esta estrella todo lo ve.

2.-Maiwi lírar. Ciryar cirir i helli, imbë eleni. Erinquë calar ranyëar lencavë. Ciryar nar eleni. Eleni alquarinquë. Vanimë. Yeniquantë ar vinyë.
Maiwë vilë. Vernor melir vessi, ar vessë melë verno. Eru valuva ar atan fíra, tenn'ambar-metta. Roquen ranyëa or rocco terë Endor... Ar sinë eleni ilúvë cenar.

_________________
Húmecoa eä, alassëa húmecoa yerna
ara i sundor yára amban sindava,
yassë carintë limpë varnilda
i Tilion Quen Ránassë númennë
lóme yáressë sucien sá.


Última edición por Baranduin el Sab Ene 08, 2005 3:37 am, editado 2 veces en total

Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto: pasado simple, dativo, pronombres personales.
NotaPublicado: Jue Dic 16, 2004 7:59 pm 
Guardián del Brandivino
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jun 12, 2003 1:09 am
Mensajes: 1297
Ubicación: De mudanza. Fluyendo, vaya, como siempre.
Raza: Accidente Geografico
LECCIÓN 4: Antië Nati, Ahyaië Essi, ar Vanwë Carier
Dando Cosas, Cambiando Nombres, y Hechos Pasados


Quendi mantë coimas ar mundo. I atar, alta ar huorëa quendu, roitanë tana mundo, ar yando roitanë taruccor, váni, cuar, ar lingwi. Feuyaneryë eär ar maiwi, ar lá roitaneryet.
Quendi antanë ataren vinya cú, ar i atar cawnë i quinga ar firtanë atta aiwi. Tana lómë laucanentet, ar meldo mastanë coimas. Háranet or i salquë, ar mantentë ilya apsa.
Atan omentanë te. Inyë né. Entë antanë masta ar miru, ar i quendi ar inyë vantanë nu aldar.
Eryë quentë nin: "Elyë vanima. Tye-melanyë". Ar nanquentenyë: "Nalyë vanima Elda. Tullellë ar marnellë sínomë terë lúmequentalë". Lornanemmë, ar cennelmë lissi olori. Anar cuivanë, ar hehtanenten...



Bueno. Tras esta lección, sabremos ya hacer unas cuantas cositas más. El menú de hoy consiste en un entrante a base de dativo, para seguir con el plato fuerte del día: los pronombres personales. Finalmente, como postre, un suculento tiempo pasado que no tiene desperdicio.

Primer Plato: EL DATIVO

Si recuerdan al Viejo Maggot de hace un par de lecciones, recordarán al Objeto Indirecto. En el Quenya le llamamos Dativo.
Resulta sumamente fácil construir el Dativo. Como irán viendo, y como ya les avisé, lo construiremos a base de ir añadiendo sufijos según sea la última consonante. Así, el Dat. Sing. se forma:
- Si el Nom. Sing. acaba en vocal, añade –n
· elda – eldan (para un elfo, a un elfo)
· Finwë – Finwen (a Finwë, para Finwë)
· rocco – roccon (a un caballo, para un caballo)

- Si acaba en consonante, añade –en
· Heceldamar – Heceldamaren (a Beleriand, para Beleriand)
· ván – vánen (a una oca, para una oca)
· Mormacil – Mormacilen (a Mormegil, para Mormegil)
· Návarot – Návaroten (a Nogrod, para Nogrod)


El plural es muy simple: siempre añade -in
Si en alguna ocasión se encuentran con la secuencia “-ei-“, sepan que inmediatamente deben escribir “-i-“.
· elda – eldain (para unos elfos, a unos elfos)
· sornë – sornin (a unas águilas, para unas águilas)
· rocco – roccoin (a unos caballos, para unos caballos)
· ván – vánin (a unas ocas, para unas ocas)



Alguno me imagino que ya se habrá sentido tentado de traducir “voy a una ciudad” como *”lelyan oston”. Así que antes de que metan la pata, les advierto de que el dativo NUNCA tiene carácter de movimiento, sino sólo de Objeto Indirecto (se sospecha, como veremos más adelante, que también tiene cualidades de ilativo... pero eso, como digo, más adelante). Pero no de circunstancial de lugar, ni de dirección.


Segundo Plato: PRONOMBRES PERSONALES

Tras un primer plato bastante ligero, viene un plato bien abundante.

Existe un grupo de palabras que sirven para evitar la repetición monótona de otros grupos. Pongamos como ejemplo el texto siguiente:
Citar:
El viejo elfo comía la sopa. Esa sopa estaba delante del viejo elfo. Su hija había preparado esa sopa por la tarde para su padre. El padre había llegado cansado del largo trabajo. El padre trabajaba en una herreria. En la herrería el padre junto con otros elfos hacían espadas y otras armas. Los soldados que debían defender las fronteras del bosque usaban las armas que el viejo elfo junto con otros elfos hacían.


Imaginen por un momento un libro, aunque pequeño, escrito en este estilo. Imaginen tener que dar un aviso rápido a la par que concreto debiendo de especificar casi todas las funciones. Imaginen si pueden el precio de un telegrama con estas características.

En español hay una ventaja: los sujetos se pueden omitir tranquilamente, porque la inflexión verbal ya nos indica la persona que realiza la acción. Sujeto Elíptico, que dicen. Pero esto es incorrecto en la mayor parte de las lenguas, en las que las formas verbales son iguales para todas las personas. El inglés, el francés, el esperanto, y el quenya, son ejemplos; ninguno permite la elípsis u omisión del sujeto.

Hasta ahora, lo más complicado a lo que podían aspirar era algo similar a esto. A partir de hoy, los textos recibirán un nuevo aliño, la sal de un idioma: el pronombre.

El pronombre es una palabra creada para sustituir al nombre en todas sus funciones. Usando pronombres, el texto anterior se hace mucho más legible:
Citar:
El viejo elfo comía la sopaque tenía delante. La hija se la había preparado por la tarde. Él había llegado cansado del largo trabajo que hacía en una herreria. Allí él junto con otros elfos hacían espadas y otras armas. Los soldados que debían defender las fronteras del bosque las usaban.



Hay muchos tipos de pronombres. De hecho, en español, cualquier determinante puede ser pronombre

El quenya es mucho más selectivo. Los determinantes son adjetivos siempre. Por supuesto, los adjetivos se pueden substantivar... así que al caso da igual; en realidad, esta discusión no es sino un tecnicismo...

De todos modos, hoy no veremos ese tipo de pronombres. Hoy veremos gloriosos pronombres personales, en una amplia gama para todos los paladares.

{yo, mí, me, tú, ti, te, él, ella, ello, sí, se, nos, nosotros, vos, vosotros, ellos, ellas, usted, ustedes} son los pronombres personales que podemos traducir en quenya.

En quenya, hay cuatro personas: primera, segunda formal, segunda familiar, y tercera. Se pueden asimilar respectivamente a las formas “yo, usted, tú, él/ella/ello” y sus plurales.

La Segunda persona Formal era mucho más utilizada de lo que es hoy en día en Oestron. En realidad, la segunda persona familiar sólo se usaba con parientes directos (padre, madre, hermanos), y entre novios e íntimos. Por tanto, es la formal la que encontraremos mucho más a menudo.

La tercera persona tiene dos formas: una referida a personas, animales y plantas (cosas animadas, en definitiva), y otra a objetos y conceptos (cosas inanimadas).

Se da una situación un tanto extraña en la primera persona del plural. Tenemos tres posibles pronombres, según qué situación se produzca.
- Que el oyente () esté incluído en el nosotros
- Lógicamente, que no lo esté.

En quenya esta diferencia es importantísima. En la primera situación hablamos de primera persona inclusiva (yo, tú, y ellos); en la segunda situación hablamos de exclusiva (yo y ellos, pero no tú).
También puede ocurrir que el nosotros esté formado por sólo dos personas. En ese caso, hablamos de primera persona dual (nosotros dos, we two, que traduciríamos). Lo que no está definido es si se trata de yo y tú, pero no ellos, o de yo y otra persona más, pero ni tú ni otros. Esperamos nuevos datos. Por ahora, ambas son válidas.
Estas tres formas son independientes, y no son intercambiables.

Para terminar un poco esto y entrar con los pronombre en sí, indicarles que, de una forma u otra, SIEMPRE debe de aparecer un sujeto.


Aquí va una tabla de pronombres personales; verán que no son difíciles de recordar:
Imagen
Bien. Y aquí van algunos ejemplos:
Nanyë Maia - Soy (un) maia
Nan Maia - Soy (un) maia.
Inyë Maia / Inyë ná Maia - Yo soy un maia; Yo soy el que es un maia; quien es un maia soy yo.
Melilyë re - La quiere vd.
Melil re - La quere vd.
Elyë Merë re - Es vd quien la quiere; quien la quiere es vd.
Nin enquantaryë i yulma - Me rellena la copa.
Nin enquantas i yulma - Me rellena la copa.
Nin eryë enquanta i yulma - Él/Ella/ello me rellena la copa; Es él/ella/ello el/la/lo que me rellena la copa
Ten antëammë so - Nosotros dos te lo damos.
Ten anteas so - Te lo da.
Emmë antëa so - Somos nosotros dos quienes te lo damos.
Natyë valin - Estás/eres feliz.
Etyë valin / Etyë ná valin - Tú eres el que estás/eres feliz; El que está/es feliz eres tú.
Haryëantë so! - ¡Lo tenéis!
Haryëat so - ¡Lo teneis!
Entë haryëa so! - ¡Vosotros lo teneis! ¡Sois vosotros los que lo teneis!
Entë haryanë so! - ¡Vosotros sois quienes lo teníais! ¡Vosotros érais quienes lo teníais! ¡Vosotros erais quienes lo tuvisteis! ¡Vosotros sois quienes lo tuvisteis!
Quetinyë len sina quettar - Te digo estas palabras.
Quetin len sina quettar - Te digo estas palabras.
Inyë len quetë sina quettar - Yo soy quien te dice estas palabras; Quien te habla con estas palabras soy yo.
Mastalvë so Ment - (todos) nosotros nos lo amasamos a/para nosotros dos.
Mastan so ment - Lo amaso para nosotros dos.
Elvë mastëa ment so - Somos todos nosotros quienes lo estamos amasando para nosotros dos.

Habrán observado que no hay formas cortas de la primera persona del plural. Esto es así porque ninguna palabra puede acabar en -m... Una -m al final de palabra se transforma automáticamente en una -n. Por este efecto, la primera persona del plural se confundiría con la del singular.

Ahora, procedo a explicar el uso de cada uno.

Los pronombres sujeto sufijo largo son los más comunes, y los más formales. Funcionan como sujeto, lógicamente, y únicamente como sujeto. Los sufijo corto son formas abreviadas y coloquiales. A la hora de interpretarlos en el español, se traducen por la forma habitual, con un simple "yo" o incluso omitiendo el pronombre
Los pronombres sujeto independientes (o tónicos o enfáticos, como también se les llama) son un tipo de pronombres utilizados para enfatizar quién es el sujeto. La traducción de la primera persona del singular sería algo similar a las perífrasis yo soy el que..., al menos yo..., yo, como mucho, ... , quien... soy yo, etc. Lo importante a la hora de interpretarlos es que denoten el sujeto, lo pongan en relieve. El resto de personas siguen una forma análoga.
Los pronombres objeto realizan todas demás funciones, como objeto directo, indirecto, circunstancial... Cualquiera de ellas. Se declinan como un sustantivo en singular, como ya habrán visto.

Si recuerdan la primera lección, quizás les haya llamado la atención ese ment. Ya les dije que el dativo dual recibía la terminación (única y sin precedentes en quenya) de -nt.



En las oraciones transitivas, esto es, con objeto directo, tenemos un ligero efecto cuando tanto el sujeto como el acusativo están expresados en pronombres. El sujeto se sufija con la forma extendida, y el objeto directo con la abreviada. Por tanto,
- Nai hiruvalyes! - ¡Quizás () lo encuentres.
- Útuvienyes! - (yo)[/i] lo he encontrado
Estas son frases registradas (la primera la dice Galadriel en el Namárië; la segunda sale de la boca de Aragorn); aunque expresadas en dos tiempo verbales que aún no hemos visto, resulta fácil discernir el sujeto y el objeto. (Pongo el sujeto entre paréntesis dado que es opcional; el verbo ya nos indica que y yo son los sujetos, respectivamente).


Bien, hasta aquí de pronombres. Ahora descansen con un postre completamente regular.

Postre: EL PASADO SIMPLE

El tiempo pasado, también llamado pretérito, narra cosas que ocurrieron o fueron en algún momento anterior al actual. En español hay dos formas simples (el imperfecto [por ejemplo, comía, y el perfecto simple o indefinido [por ejemplo, comí), y tres compuestos (el perfecto compuesto [por ejemplo, he comido], el pluscuamperfecto [por ejemplo, había comido] y el anterior [por ejemplo, hube comido])

El pasado simple, o pasado a secas, en quenya, indica un pasado indefinido, por lo que equivale a las formas simples en español, o al presente simple del inglés. Para formarlo:

- Los verbos derivados añaden -në
· harya- - haryanen (tenía, tuve)
· tiuya- - tiuyanen (engordaba, engordé)
· mapa- - mapanen (cogía, cogí)


- Los verbos básicos, si acaban en {t, p, c}, intercalan una -n- delante de dichas consonantes, y añaden -ë. A esto se le llama infijo nasal. Dado que el grupo -np no está permitido, aplicamos la norma y escribimos -mp-... de hecho, esta norma es universal: si se encuentran con el grupo -np-, sepan que han de escribir y pronunciar -mp
· mat- - manten (comía, comí)
táp- - tampen (me detenía, me detuve)
suc- - suncen (bebía, bebí)

- Si acaban en -l, añaden -lë
· tyal- - tyallen (jugaba, jugué)
- En cualquier otro caso, añaden -në.
· tin - tinnen (brillaba/brillé metálicamente)
· mar- - marnen (moraba, moré)



Les prometí un tiempo regular, ¿verdad? No desesperen, porque lo es. Como habrán visto, algunos grupos se transforman en otros cuando entran en contacto con otros...
Los grupos {cn, cm, tn, tm, pn, pm} cambian siempre, sin excepción, a {nc, nt, mp}
El grupo -ln- cambia siempre, sin excepción, a -ll-


Ahora es más regular, ¿verdad que sí?

El verbo NA hace su pasado como "" siempre. A él se le añaden las terminaciones: pl. nér, 1ªsing. nén... etc
El verbo UM- es especial: el pasado es "úmë". Sobre eso se añaden las terminaciones: pl. úmer, 1ªsin. úmen... etc.


VOCABULARIO

Caw- - arquear, combar.
Firta- - Matar
Huorëa - valiente.
Lá - No.
Lauca- - calentar
Lorna- - dormir
Lúmequentalë - La Historia
Nanquet- - Contestar
Omenta- - encontrarse casualmente, converger.
Quendi - Elfa (fem.)
Quendu - Elfo (masc.)
Roita- - Cazar.
Sina - Este, esta, estos, estas.
Sínomë - Aquí.
Tana - Ese, esa, esos, esas, aquel, aquella, aquellos, aquellas.
Yando - también.




EJERCICIOS

Los ejercicios deberán enviárseme por mensaje privado con el título: Ejercicios: Lección 4. El título es el tema del mensaje, no algo a poner por donde pille de enmedio. No los aceptaré por iRC. Tienen de plazo hasta el próximo martes 21.

1.- Pues como en la anterior lección, el primer ejercicio es traducir el texto de apertura de esta lección. Les recuerdo que les recomendé dos diccionarios bastante útiles para buscar las palabras que no han aparecido en el texto.

2.- Ese texto está escrito evidentemente por el hombre. Ahora reescríbanlo como si la narradora fuese es la Elfa, que se lo cuenta a sus amigas.

3.- Substituyan las partes subrayadas en el original por pronombres.

_________________
Húmecoa eä, alassëa húmecoa yerna
ara i sundor yára amban sindava,
yassë carintë limpë varnilda
i Tilion Quen Ránassë númennë
lóme yáressë sucien sá.


Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Lun Dic 27, 2004 2:14 am 
Guardián del Brandivino
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jun 12, 2003 1:09 am
Mensajes: 1297
Ubicación: De mudanza. Fluyendo, vaya, como siempre.
Raza: Accidente Geografico
Pues finalmente me va a ser imposible tenerla. De modo que aprovechen para ponerse al día, pues tienen hasta el 14 de Enero para hacer los ejercicios. El primero de ellos deberán postearlo aquí mismo; los otros dos pueden hacerlos en su casa y disfrutarlos en privado.

EJERCICIO 1:
- Habrán de escribir un texto de entre 100 y 150 palabras (en quenya). Colgarán tanto el texto en quenya como la traducción. El texto deberá de ser coherente en sus partes, y habrá de tocar los diversos puntos del temario que hemos ido aprendiendo hasta ahora.

EJERCICIO 2:
- Les dejo aquí una serie de canciones típicas de estas fechas; léanlas, reconózcanlas, y cantenlas si se atreven; no les busquen muchas vueltas, y piensen que son para disfrutarlas.

EJERCICIO 3;
- Coman mucho turrón, mazapán, polvorones y cocas, canten, salgan mucho de fiesta, y en general, disfruten de estas dos semanas tal señaladas. Nos vemos al final de ellas!

Baranduin

Aina
- Aina, aina,
aina, aina,
aina ná Eru.
Aqua nar
menel ar cemen
melmeva... (Atta)

Aina ná i túla,
i túla essessë heruvo,
Eruvo.


Nan á cenë yanen sucar
Nan á cenë yanen sucar i lingwi síressë;
nan cenë yanen sucar cenien lapsë cuivië.
Sucar ar sucar ar essucar
i lingwi síressë
cenien lapsë cuivië.

Sereva Lómë
Sereva Lómë,
melmeva Lómë;
cuivanë i heru
ar i ainur lindëar
alcar Erun, alcar Ilúvataren.
Cuivanë i heru...
Andondessë Endoressë.

I Rambilmo
I tië an Mettelehen
untara an tumbo ya lossë tumpë,
mámaqueni yesta aranta cenë,
son celat annar yerna hempantassë.
Ropompompo, Rompompo pó pó pó
Cuivanë andondessë
Valinqua hín...

Inyë mera hehta ara taluryo
anna ya tyavalyes, heru,
nan istalyë autenyo
ar erya haryëan sina yerna rambil
Ropompompo ropompompo pó pó pó.
Lelyuvan tanomë laitien
Valinqua hín...

Ninquë yúlë
Ai, ninquë yúlë, lórë
ar yo i lossë pelda ni.
Ninquë ná olórenya,
ar cola i serë
aqua melmeva.

Ai, ninquë yúlë, lossë,
fána olos ar lindë
Enyalië elyë néselya poluva...
Sí ná i ninquë yúlë.



Ilyë sinë líri né tecina an Parmelambendil, yando estaina ve Baranduin.

_________________
Húmecoa eä, alassëa húmecoa yerna
ara i sundor yára amban sindava,
yassë carintë limpë varnilda
i Tilion Quen Ránassë númennë
lóme yáressë sucien sá.


Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mar Ene 11, 2005 12:09 pm 
Aprendiz de Escriba
Aprendiz de Escriba
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Oct 04, 2004 11:52 am
Mensajes: 93
Ubicación: Ahora mismo en Sego-Bree
I ulundo hára (1,2) or linya vára (2) enyallë i taurë. I taurë, i ailini, Hravani... racco! Tana martnë (3) olya (0) vanwië yá! Manan ? Manan luvunero (4,5) tana (6) ósanwi (14)? Cendaro (3,5,8) corima, i nwalcë heni (7) cala (6). Manan? Nényë eala tumna ar vára (2), i fanga ar i findë tullë (6,8) so an i hamba ar i yerna colla né mixa. Nan sí néro (5) an vanna (9). Tanca. I felya né hopassë, altë rembina (10) carë (3) torcoren (11). Eryë lertanë nurtaryë (5) sínomë ilya i oio. Cé tana ná i tyarwë... tana (6) ósanwi (14)... i felya, yé. Ar i taurë… Hopassi… Varnassë… Atani Váre (2)… Eleanor… Lá, la! Quildë! Nés taurë úsahtië (10)! Néryë rúcima! Limpë! Merneryë (13) lipil limpë (12)... lá, sí lá..., rato! Sí néro (5) valin ar sananero(5) tana (6) rúcinë ósanwi (14). Racco! Mana salyanentë (0)?


El monstruo sentado sobre un charco sucio recordaba el bosque. El bosque, los lagos, los salvajes... ¡Maldición! Aquello sucedió mucho tiempo atrás. ¿Porqué? ¿Porqué cavilaba aquellos pensamientos? Miró alrededor, los crueles ojos relumbras. ¿Porqué? Era un ser bajo y hediondo, la barba y el pelo le llegaban hasta el trasero y el viejo abrigo estaba húmedo. Pero ya estaba a salvo. Seguro. La caverna era una refugio, una gran maraña hecha para trolls. Podía ocultarse aquí toda la eternidad. Quizás esa es la razón... esos pensamientos... la caverna, sí. Y el bosque... Refugios... Seguridad... Los Hombres Sucios... Eleanor... ¡No, no! ¡Tranquilo! ¡Era un bosque erróneo! Estaba confuso! Vino! Necesitaba un vasito de vino... no, ahora no..., pronto! Ahora estaba satisfecho y pensaba aquellos confusos pensamientos. ¡Maldición! ¿Qué significaban?

PD: Se que no es ninguna maravilla, y que tendrá muchos errores (en realidad pensaba darle alguna vuelta más pero han ingresado a mi abuela en el hospital y, como no sabía cuando podría venir a traerlo, decidí hacerlo hoy por precaución). Un abrazo a todos.

Num. Palabras:119

0.- Palabra no encontrada.
1.- Sentado = haraina, hárina.
2.- El Adjetivo precedería al nombre.
3.- Tiempo mal formado.
4.- "luvu-",además de ser un arcaísmo (la forma actual sería, de aceptarla, "lúva-"... ¿desde cuando una raíz verbal acaba en -u?), significa "fruncir el ceño", o "empollar"...
5.- Mal uso de los pronombres.
6.- Inconcordancia.
7.- Plural incorrecto. Por un lado, sería dual, cosa que no saben. Por otro, al mirar el diccionario, hayamos que "eye" (ojo) es hen (hend-, as in pl. hendi). Más claro, néni. (veremos más adelante los tipos de irregularidades, como detectarlas, y de hecho, como no son irregularidades. Por ahora, cuidado, fíense del diccionario).
8.- Verbo intransitivo. No se puede "venir" nada. Lo mismo pasa con "cenda" (que tiene más bien significado de "leer"... pero sigue siendo intransitivo)
9.- Frase sin sentido. Cuidado con las frases hechas.
10.- Adjetivo por nombre. Sería "rembë" y "úsahta".
11.- Dativo mal formado. Torcoin
12.- Declinación incorrecta. Sería el caso posesivo, que darán en esta lección.
13.- Necesitar = sanga-, mauya-.
14.- ¿Telepatía? GO-SAN-WÂ > *gosanwâ > *gosanwê > *gosanwe > ósanwë... (GO indica "juntos", SAN-Wê = pensar...).

Hay bastante palabreja, y algún error de pronombres (de hecho se observa de repente un cambio de tercera a primera persona... una pinta para quien lo encuentre), y alguna palabreja. Como todos, se ha metido en camisa de once varas, porque hay muchas expresiones que aún no son capaces de traducir.

Suerte con su abuela.

_________________
Inwen Lindonar Sáralondë - Hija de Khyxthal cuyo espiritu de fuego habita en ella...


Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Ene 13, 2005 11:40 pm 
Señor de las Palabras
Señor de las Palabras
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Oct 22, 2003 8:45 pm
Mensajes: 301
Ubicación: La Barra Vertical del Poney Pisador, Bree
I noldo pantanë i hendi.

- Massë nanyë?- maquenteryë ni.- (1)

Cenneryë tára aldar, laica salquë ar sírë. Ilya né vanima. Hlarnenyë (2 ¿¿¿ó 1???) lissë lindalë, vantaneryë, ar mi i sírë (4) cenneryë wendi. Liltanentë ar lirinnentë (3).

- Má nallë? Ar mana cára (5)?-

- Nalvë maier, ar elvë lilta ar lirin (3) ana Irmo ar Estë. (6)-

- Massë nanyë?- I quendë maquentë, néryë valin.

- Nalyë mi Lórien(7), titta quendë.- quentë maië.- Ar… tenna rato, quendë!

I maier vanyanë mi i sírë. I noldo sancë (3) te ar sancë (3) te, nó lá entulessenentë (¿¿¿¿??????, 8).

Ar i quendë ná mi i sírë (4), ar lartearyë (9) i maier tenn’ambar-metta.

Metta.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


El noldo abrió los ojos.

- ¿Dónde estoy?- se preguntó.-

Vio unos árboles altos, una verde hierba y un río. Todo era hermoso. Escuchó una dulce música, caminó, y en el río vio unas doncellas. Bailaban y cantaban.

- ¿Quienes sois? ¿Y qué hacéis?-

- Nosotras somos maië, y nosotras somos las que bailamos y cantamos para Irmo y Estë.-

- ¿Dónde estoy?- El elfo preguntó, estaba feliz.

- Estás en Lórien, pequeño elfo- dijo una maië.- Y… hasta pronto, elfo!

Las maië desaparecieron en el río. El noldo las buscó y las buscó, pero ellas no volvieron.

Y el elfo esta en el río, y espera las maië hasta el fin del mundo.

Fin.


PD: ni lo repasé ni nada xD que desastre... en fin, me merezco el premio a desastrosa mas veloz :P Y no le busqueis sentido... no lo tiene xD

PPD: :-D


nº Palabras = 100

1.- Traducción errónea.
2.- Pronombre incorrecto.
3.- Formación errónea del tiempo verbal.
4.- Cómo no creo que las doncellas bailasen dentro de las aguas del río, y más aún, no creo que las oyese cantar bajo la superficie acuosa, debería haber usado el Locativo (síressë) en lugar de la preposición "mi" (dentro de). Lo mismo vale para la espera del Noldo: Los noldor no son impermeables, por mucho que lo crean (que se lo pregunten a la tripulación de Voronwë), y es imposible suicidarse por asfixia... es decir, o el elfo salió del río hacia la orilla, o hacia Mandos...
5.- ¿Y el sujeto?
6.- El Dativo es entonces el conjunto de afirmaciones o "datos" que le dan en un examen, pongamos, de quenya, para que decline correctamente, ¿no? ¬¬
7.- O bien le hicieron una gastroimplantación al bueno de Lórien, metiéndole un alto número de maier y al buen Noldo. O bien Lórien no es un jardín exactamente, sino más bien un "envase" o "contenedor". O bien esta anotación viene a decir lo mismo que la 4.
8.- Entulessenentë. Supongo que *en-tul-e-sse-ne-ntë. Entulessë es "regreso", correcto, un nombre común. El verbo sería "Entúla-". No entiendo como un nombre puede tener un pronombre agregado, y lo peor de todo, ponerlo en pasado. Dentro de poco veremos "Solidaridado", "Pazáis", "Maldiciónabamos de Mandosís"...
9.- Cuadra más un aoristo. No las está esperando ahora, y dentro de diez minutos se irá a pasear, precisamente.

_________________
C'mon, Marge, it's like kissing a peanut!

Imagen


Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Ene 14, 2005 7:20 pm 
Señor de las Palabras
Señor de las Palabras
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 15, 2004 11:02 am
Mensajes: 391
Ubicación: Detras de tí. Buuuuuu!!!
I súre wintarë (1,2), raumo, imbë i aldor. i tindómë (3) tullë tyelca (4); ar i roccor quentë i pereldarin.
- Sí eryë tula.
- Mana eryë?
- Eryë ná eälá mórë (5,7). Firtaryë ilqua.
I pereldarin (0) rucintë, ar oantentë (0) haiya (6).
Eäla mórë (5,7) rancë i sérë ar símen (8) amortanë ramba rúcima.
Tar (9) ar (0) norma náryë. Urulóci tirnes (2,10). I ondor anta nen morna (7) liën. Soica yulleryë (11) ar aica i ambar (12) collero (2).
I pereldarin lelyanë terë Endor.
Quententë táron:
- Eryë entullë (2). Melkor úm (1,13) haiya.
I táro quentë:
- I valar nuhtanero (2)...
Nan quenteryë:
- Meletyalda úcarnes (2), nan...
I Peraldarin (0) firnë (14) tana árë...


Bien, allí va la traducción:

El viento se dispersaba, ruido de una tormante, entre los árboles. Él venía rápido; y los caballos hablaban a los medioelfos.
- Ya viene. (Ahora él está viniendo)
- Qué es él?
- Él es el ser oscuro. Él lo mata todo.
Los medioelfos sintieron miedo, y huyeron lejos.
El ser oscuro rompió la paz y aquí elevó un muro terrible.
Alto y duro era. Dragones de fuego lo guardaban. Las piedras dan agua negra a la gente.
Sedientos la bebían y terrible la muerte los llevaba.
Los medioelfos fueron atravez de la Tierra Media.
A un rey le dijeron:
- Él ha regresado (venido otra vez). Melkor no está lejos.
El rey dijo:
- Los valar lo detuvieron...
Él respondió:
- Vuestra magestad no lo hizo, pero...
Los medio elfos murieron ese día...

Espero que no esté demaciado mal...



nº palabras = 97

0.- Palabra no encontrada (pereldarë, oat-)
1.- Conjugación errónea.
2.- Pronombre erróneo.
3.- Pensé que se había comido la palabra "crepúsculo" en la traducción, pero la tilde me saca de dudas... ¿por qué pone "tindómë"?
4.- ¿Adverbio tyelcavë?
5.- ¿morna?
6.- Ains... Haiya... ¿Huyeron hacia la lejanía, esto es, se alejaron? Entonces, alativo. ¿Huyeron desde la lejanía, esto es, se acercaron? Entonces ablativo. Pero uno no puede huir y permanecer igual de lejos del punto desde el cual se huye, no sé si me explico...
7.- El Adjetivo precedería al nombre.
8.- ¿Sínomë?
9.- Traducción errónea.
10.- La palabra correcta sería "varyanë", no "tirnë".
11.- Existe "suc-" con ese mismo significado. Si pueden, elijan siempre palabras atestiguadas por los textos.
12.- Viene unido al error 2 que le sigue. Le explico el doble error. Ambar = oikumenê, es decir, la tierra habitada. Según dice, un varón transportaba (que es lo que significa "col-") al mundo. Creo que es erróneo; si no fuese así, y dentro de este non-sense quería decir eso realmente, avíseme...
13.- Sólo por esto debería de suspenderla. Una palabra quenya no puede acabar NUNCA en algo distinto a una vocal, n, r, s, t, o l. Consuélese con que esta vez sí usó bien "haiya".
14.- Inconcordancia.

A ver. Tiende a usar muchísimos arcaísmos, ignorando las anotaciones de "obsoleted" y similar; en ciertos contextos puede estar bien, pero hay que tener cuidado. En especial con las raíces, y algunos cambios de ideas que Tolkien hizo en sus etimologías. Más adelante aprenderemos como distinguir distintos tipos de palabras obsoletas, pero por ahora intenten evitarlas.
En segundo lugar, veo que usa primero el Shapiro, y después el Helge. Mal hecho, debería de ser al revés: las palabras de Tolkien deben de prevalecer siempre sobre las reconstrucciones, que a menudo son muy discutidas, y sobre todo, suelen tener efectos de raíces que ya aprenderán a distinguir, pero que por ahora es mejor que eviten.
En tercer lugar, insiste en el asunto de los pronombres cortos objeto sufijados... ains...
Y en cuarto, se complica la vida buscando estructuras que aún no sabe como hacer. Podrían haber hecho textos mucho más simples y más correctos.

_________________
Imagen


Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Sab Ene 15, 2005 12:05 am 
Señor de las Palabras
Señor de las Palabras
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Sep 02, 2004 4:36 pm
Mensajes: 348
Ubicación: Bosque de Chet
Raza: Mujer auriga
El sol brilla sobre el mar, sobre las olas que dirigen el barco. ¿A donde? Estoy cazada no se por quien, no se a donde me llevan.

Tengo calor... Siento el fuego a través de mi. Mi prisión de madera se quema y voy fuera. Mi espada y daga están llenas de sangre: ya no hay vida en el barco. ¡Fuego!¡Esto se quema! Salto al mar.

He llegado a la costa. Unas gaviotas me saludan con sus canciones. Hermoso sonido del mar...

Oscuridad...¿Dónde están las gaviotas? ¿Y yo... donde estoy? Fue un sueño; ¿o no? Por la ventana las estrellas y la Luna brillan en el cielo. Alguien está dormido a mi lado; sonrío, beso su bello rostro, y me duermo.



Lamento el retraso, pero no pude hacerlo antes. A ver que tal :oops:

Anar tinë (1) or eär, or i soltor (2) hornarë i cirya (3). Manna? Nanyë roita lá istan rá yava (3), lá istan manna (3) lelya (4).

Inyenna (3) ëa lauta (3)... Tényä i nár terë ni. Inyë mando (3,15) taurina (5) usta sa, ar et
elelya. Ni macil (3) ar sicil nar quantë olótë (3): epello lá ná (6) cuivië mina i cirya. Nár! Sina usta sa (7)! Inyë lapa eär (3,15).

Nanyë nente (8) i falas. Maiwi ni-aiyantë as (9) eryë (3) lirer (10). Lissë eärlin (11)...

Mor (12)... massë nanë maiwi(3)? Ar inyë... massë nanyë? Né olori (13); var lá? Terë i henet i eleni ar Isil tína (13) mina (17) i menel. Mo naryë (14) lornaryë (3,14) sínomë; inyë raya (8,15), miqua (4) vanima nívë (16) so (3), ar lornanyë




nº Palabras : 103

1.- En Quenya hay tres modos de brillar. Tin- es "brillar metálicamente"; de ahí tinco, "metal". Síl- es brillar con el color de la plata; en concreto, el brillo de la Luna (I-sil). Cal- se define como "brillar como la luz del Sol".
2.- Hmmmmm Solma o falma, vale. Un verbo, no, lo siento. Aunque sea una errata de la web, pone cláramente "vb".
3.- Expresión mal construída. Se ha intentado meter en camisas de once varas; aún no sabe hacer los pronombres relativos, los posesivos, y diversas construcciones.
4.- Falta de sujeto.
5.- El Adjetivo debería de preceder al substantivo.
6.- "no ser, no estar, no haber"=úm-
7.- No hace falta el objeto directo en ninguna de las dos ocasiones. No sabemos como sería (si es que existían) los pronominales.
8.- Palabra no encontrada.
9.- ¿Prefijo suelto? Sería más recomentable usar "yo", que sí es una preposición.
10.- Plural mal formado.
11.- Compuesto no válido.
12.- Mornië. U "Obscur".
13.- Falta la concordancia.
14.- Doble sujeto?
15.- Demasiado énfasis.
16.- Nívé, obsoleta por néca, "pálido". ¿?
17.- Dada la consideración de que el cielo era plano (más bien, semiesférico: Vardo Tellumar), veo bien difícil insertar algo dentro de un subespacio bidimensional.


Bueno, no hay que desanimarse, aunque veo algunos errores que no deberían estar ahí. Creo que ha elegido un texto demasiado difícil para el nivel que deben de tener.

_________________
Espíritu. En todos los idiomas de los Reinos, en la superficie y en la Antípoda Oscura, en todo tiempo y lugar, la palabra suena a fuerza y decisión. Es la fuerza del héroe, la madre de la resistencia y la armadura del pobre. No puede ser aplastado ni destruido.
Esto es lo que quiero creer.
(Drizzt Do'Urden)
La meua llibreta


Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Sab Ene 15, 2005 1:54 pm 
Merodeador de Tabernas
Merodeador de Tabernas

Registrado: Sab Nov 27, 2004 8:06 pm
Mensajes: 1
Me quedan 6 minutos para el plazoo0o0 !!!


Ringa lómë quentelyë nin ne mellelyen.
Isil calanë imbe eleni ar i menel né morna ve loxelya.
Appanenyë fëalya poica hwestava ar minquen hendulya úrini tinwion.
Sananen ne Anar hautanë yétien vanesselya tuileva, nan inyë firnë harien tella írelya.
Quentelyen ar órenya niquenë nenda quettalyanen ar cennelyen Vardo nolwenen ar Tulkaso podorenen.
Cennenyë telepsa talilya ar ulyanen mistalcareva níri or entë.
Sí enyálanyel ar mernuvan cenital yo Mandos ar nu Vardo tellumar, ar maquetital i tira melme.
Ú-istëan mai nan i quendu i melilyë, nan mancuvan Melkoren ar ristanuvan minë silmaril rieryava netien miquelyar.

_________________
An i natha,
An i naun ului.
A chuil, ann-cuiannen
Am meleth, perónen.


Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Lun Ene 17, 2005 10:49 am 
Forero Compulsivo
Forero Compulsivo
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Abr 03, 2004 7:26 pm
Mensajes: 151
Aiya! Inyë nán man (1) nólëa quenya ar aitëa (0) lúmë an cara (2) sina.
Únótimë yéni terë Endor, i fea ar i hroa turúnë an i ómar Kwetnë (3,4,5): “¡Áva!” Ar inyë kwetnë (3): “¡Hekat! Inyë istan (6)i harya (7)i túre ar i indo farean (8) an nai(2) telya i tea (9)”. “I estel na i oilima i avatyaruvan (10)”. “I macile (11) ar i eccor i inyë mahta undu (12), enyale (4) ilye i ohtar mí (1) i inyë mahtanen (6), ar sina tea (9) lá na (13) oa (0) an inya hande (2)”.

Hola! Soy quien estudia quenya y no tiene tiempo para hacer esto. Incontables años a través de la Tierra Media, el alma y el cuerpo dominados pues las voces me decían: “¡No lo hagas!” Y yo decía: “ ¡Apartáros! Yo sé que tengo el poder y el corazón necesarios para quizás terminar el curso”. “La esperanza es lo último que perderé”. “Las espadas y las lanzas que yo empuño hacia arriba, recuerdan todas las guerras en las que luché, y este curso sobre quenya por el contrario está lejos de mi comprensión”.

Siento no haber hecho más pero no tengo tiempo casi ni para leer las lecciones, por ello pido perdón, además de los fallos de coherencia que seguro existirán, pues de hecho en español, tampoco parece tener “demasiada coherencia” :(

nº de palabras: 79

0.- Palabra no encontrada.
1.- Pronombre relativo incorrecto.
2.- construcción incorrecta.
3.- Pasado mal formado
4.- Falta de concordancia.
5.- ¿Y el objeto?
6.- Doble Sujeto.
7.- Falta el sujeto.
8.- Plural incorrecto.
9.- ¿carretera?¿camino? O tal vez, ¿que indica? ¿indicante?
10.- Le cambio ese "olvidar" por el futuro. Bien demuestra que no leyó las lecciones, haciendo gala de cosas que no aparecen.
11.- Plural mal formado.
12.- Undu = debajo de. ¿?
13.- "No ser, no estar, no haber"= úm-


La próxima vez intente leer las lecciones y entregarlo a tiempo. Pero al menos léase las lecciones.

_________________
Up the Irons!


Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Feb 03, 2005 7:02 pm 
Señor de las Palabras
Señor de las Palabras
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 15, 2004 11:02 am
Mensajes: 391
Ubicación: Detras de tí. Buuuuuu!!!
Bien, dejo aquí mi mensaje para que todos lo lean y sepan que soy una imbesil que no tiene perseverancia. Me retiro del quenya. Vez que escribo algo se un desastre, mas encima que el condenado profe no ayuda mucho con sus comentarios. Podría explicar más y criticar menos, que no creo que por saber más sea mejor, y tal vez él también tiene errores, aunque nosotros como somos solo unos principiantes no los veamos. Lo de los pronombre objeto sigo sin comprenderlo. Que quiere decir con eso de lo de que no es sufijado? allí en la leccion esa decia que hay que ponerlos asi, no se si esque soy estúpida o no se leer, pero no sirvo para esto. Así que abandono. Y podeis llamarme de todo que no me importa, que ya bastante inutil me siento con esto y to eso. y pido por quien coño sea que no borreis este mensaje porque no quiero tener que estar respondiendo preguntas luego.

_________________
Imagen


Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Feb 03, 2005 7:50 pm 
Guardián del Brandivino
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jun 12, 2003 1:09 am
Mensajes: 1297
Ubicación: De mudanza. Fluyendo, vaya, como siempre.
Raza: Accidente Geografico
Contesto por alusiones, obviamente.

Tuilere escribió:
Bien, dejo aquí mi mensaje para que todos lo lean y sepan que soy una imbesil que no tiene perseverancia. Me retiro del quenya.
Con todos mis respetos, opino que es una tontería. Entiendo que alguien se retire por falta de tiempo, o por asuntos personales. No por falta de perseverancia. Todo el mundo yerra, algunos más que otros, pero no hay un solo escrito perfecto. Y es lógico. Están aprendiendo.

Citar:
Vez que escribo algo se un desastre, mas encima que el condenado profe no ayuda mucho con sus comentarios.
Mis comentarios, ciertamente en algunos casos bastante escuetos, van encaminados a dos cosas:
1) que se consulte la lección a la que me refiero. Siempre puede ocurrir que se escape algún punto, alguna cosa.
2) caso de que no se entienda, que se me pregunte dicha cuestión en concreto. No dispongo de mucho tiempo como para haceros una gramática a cada uno en base a vuestros fallos. Aunque me hago una idea ya de cuales son los principales problemas de cada uno, tampoco os conozco ni sé cuales son vuestras dificultades. De modo que intento que se me pregunte. Sobre esto, hablaré más abajo.

Citar:
Podría explicar más y criticar menos, que no creo que por saber más sea mejor, y tal vez él también tiene errores, aunque nosotros como somos solo unos principiantes no los veamos. Lo de los pronombre objeto sigo sin comprenderlo.
Permítanme: Jooooooodeeeeer. Durante dos semanas ha estado abierto un tema en este foro para que expongan sus dudas sobre los pronombres objeto. He reiterado en ello. Y también he reiterado que si hay alguna duda concreta, lo pregunten. Yo de vd no he recibido absolutamente ninguna notificación, luego no puede protestar. Y yo protesto, porque desde el primer día (en concreto, una semana antes de empezar el curso) hay un tema para estas cuestiones, porque después de retrasar el curso casi tres semanas sobre lo que tenía previsto, y modificar varias cosas para ahondar los pronombres (lo poco que nos queda), que se acostumbren a ellos, y abrir un tema en el foro, y preguntar, y pedir que si hay dudas (que sé que las tenía que haber) se me envíe un mensaje privado o se exponga ahí, en ese tema, se me hecha en cara el que no explique, y el que me limite a criticar. Creo que está siendo bastante injusta.


Citar:
Que quiere decir con eso de lo de que no es sufijado?
Sufijo es cualquier partícula que se agrega a un lexema o raíz para darle una serie de matices o significados. En quenya, ciertos pronombres son sufijos. Y otros no. Así de simple. Si un pronombre no se añade al final de otra palabra, no es "sufijado". Pero esto debería habérmelo preguntado. No poner un post protesta porque vd no lo entiende.

Citar:
allí en la leccion esa decia que hay que ponerlos asi, no se si esque soy estúpida o no se leer, pero no sirvo para esto.
O no lo entendió. No sé a qué cuestión se refiere; pero si tenía dudas, ¿por qué no me las preguntó?

Citar:
Así que abandono.
Una lástima.
Citar:
Y podeis llamarme de todo que no me importa, que ya bastante inutil me siento con esto y to eso.
¿Inútil? Por no haber preguntado, ¿no?

Citar:
y pido por quien coño sea que no borreis este mensaje porque no quiero tener que estar respondiendo preguntas luego.
Como ve, ni le borramos el mensaje ni lo dejamos sin respuesta. Aunque deberíamos, por el simple motivo que está en el lugar equivocado. Pero no se preocupe, que se lo dejaremos aquí para que lo encuentre.
Aunque no entiendo el Conyo en este contexto.

Baranduin

ADVERTENCIA A TODOS - Si tienen dudas, pregunten. Para eso estoy. Pero si no preguntan, es cosa suya.

_________________
Húmecoa eä, alassëa húmecoa yerna
ara i sundor yára amban sindava,
yassë carintë limpë varnilda
i Tilion Quen Ránassë númennë
lóme yáressë sucien sá.


Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Feb 03, 2005 7:55 pm 
Guardián del Brandivino
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jun 12, 2003 1:09 am
Mensajes: 1297
Ubicación: De mudanza. Fluyendo, vaya, como siempre.
Raza: Accidente Geografico
LECCIÓN 5: Tulala Harier
Posesiones Venideras


Bueno, pues acabada esta lección sabrán vds hacer unas cuantas cosillas.

Empezaremos con vistas al futuro, para después expresar cómo podemos poseer algo.

El Tiempo Futuro

Los verbos conjugados en futuro están referidos a hechos que aún no han ocurrido en el momento en el que se emite el mensaje.

¡Por fin una inflexión en la que no hay que pensar nada! ¡En la que no hay que fijarse en la última letra, y añadir un sufijo según sea esta! ¡En la que la inflexión es igual sea el tipo de verbo que sea!

Pues sí, oyeron bien. No hay nada de irregular.

Los verbos básicos añaden –uva. Los derivados sustituyen la -a final por esta terminación.

El verbo na lo forma como nauva.
El verbo úm- lo forma como úmuva.


Como ven , no tiene ninguna dificultad. Les contaré una cosilla que posiblemente les venga bien, sobre todo en el lenguaje hablado, o en el estilo directo.
Hay una partícula imperativa, “avá”, que significa literalmente no lo hagas. Pero resulta que a esta partícula se le pueden añadir los pronombres cortos sufijo, y el verbo adquiere inmediatamente valor de futuro.
avas – No lo hará.
avat – No lo harán.



Casos de Posesión

Existen tres métodos para expresar la pertenencia o relatividad de un objeto sobre otro. Uno es la aglutinación, que no abordaremos en esta lección; grosso modo, consiste en formar un compuesto entre dos palabras. La primera palabra se refiere, por lo general, al poseído, y la segunda al posesor; pero por desgracia no es tan simple, y hay algunos matices más, así como algunas cuestiones fonético-fonológicas que aún no hemos visto.

Cuando un objeto es relativo a otro, y tienen un vínculo tal que el primero (poseído) pertenece, está englobado, o está ligado, al ámbito del segundo (posesor), hablamos de posesión.

En español, la posesión se expresa mediante la preposición de; la estructura es “poseído-de-poseedor. Sin embargo, muchos idiomas tienen varias preposiciones para expresar los diversos matices; así, el inglés por ejemplo distingue varios tipos de posesión según el posesor (usando el genitivo sajón o la preposición of según el caso).


Un ejemplo práctico. Imagínense en una de esas enormes fiestas que se organizan desde hace dos milenios en la Villa de Bolsón Cerrado, y que me dejan el río hecho una porquería. En ella, le regalan a... a... a Vd, por ejemplo; siento haberla tomado con Vd, pero es quien más a mano me pilla. Pues le regalan... un anillo, por no faltar a la tradición.

Vd es propietario de ese mathom inservible... ¿Dónde se ha metido? ¡Ah, está aquí! Ya decía yo... ¿Por dónde iba? Sí. Ahora yo le pregunto: ¿De quién es este anillo? Y Vd me responderá: mío. Y acertará, porque el anillo es de Vd, ¿no? Vd es el propietario, y poseedor, del anillo.
Ahora bien. Vd llega a casa y lo deja entre otros muchos anillos que le han regalado, cada uno una persona distinta. Y llega un amigo a su casa, y Vd le enseña su colección de anillos. Y a su amigo le llama la atención ese anillo gordo y dorado, sin inscripción alguna. Y le dice: ¿cuál es este?. Y Vd le contesta Este es el del Señor Bolsón. Y seguirá diciendo bien, porque la procedencia del anillo será esa.

Aún hay más. Junto al anillo, a Vd le regalaron un pedazo de arcilla, con una inscripción en toscas runas; con sus conocimientos llega a entender que trata sobre la historia del anillo, pero no podría decir exactamente lo que allí se dice. Y en el anillo, al calentarlo, aparece una frase escrita en unas tengwar delicadísimas. Una belleza de orfebrería, vamos. Entonces va Vd a un reputado Lambengolmo, que son los estudiosos de las lenguas, y le pide que le traduzca las dos inscripciones. Dos semanas más tarde, Vd se presenta en el estudio del lambengolmo, y le pregunta por la inscripción del anillo. Y el lambengolmo alzará una ceja, y le preguntará: ¿cuál inscripción? ¿La de arcilla?. Y Vd dirá no, la del anillo. Y la duda será correcta, porque sin dejar de ser Vd el propietario, estaremos hablando de composición, al mencionar la arcilla, o de relatividad, al hablar sobre, acerca de, el Anillo.

Entonces, mientras el lambengolmo le explica algunas cosas sobre las inscripciones, le acerca una copa hecha con plata, se la llena a media altura con miruvórë, y se la tiende hacia Vd. La copa será del lambengolmo, que es el propietario, pero a la vez será de Vd, que es el usuario, y también será de plata, pues esta es su composición, y no contentos con tantos matices, será de vino, que es su contenido. Y podemos decir que es la más brillante de sus copas, sin errar, puesto que hablaríamos del campo de superlativo.


¿La hemos liado? ¿Se ha perdido? Pues no se preocupe, que ahora lo hilvanamos todo un poquito, y ya verá que bien.

Tenemos por tanto que la relación entre el poseedor y el poseído puede ser:
- - De propiedad: el poseído se encuentra entre las pertenencias del poseedor.
- - De procedencia: el poseído proviene de algún modo desde el poseedor.* Dicho con otras palabras: indica algún propietario anterior, que ya no lo es.
- - De composición: el poseído está compuesto por un material, el poseedor.
- - De relatividad: el poseído trata acerca del poseedor.
- - De usuario: el poseído es utilizado por el poseedor.
- - De contenido: el poseído contiene al poseedor.
- - De campo de superlativo: el poseído tiene una cualidad (expresada en superlativo) en un grado superior que el resto de componentes de un conjunto expresado en el poseedor.

* En el caso del quenya, siempre y cuando no implique un desplazamiento; frases como [i]vengo (des)de Lórien, (des)de la atalaya veo las tropas del enemigo, (des)de Santurce a Bilbao... NO usan un caso de posesión, sino de localización, que veremos más adelante.
[/i]

El quenya utiliza dos casos para matizar estas siete relaciones: el Genitivo, y el Posesivo (también llamado “asociativo-compositivo-adjetival”; Tolkien lo definió como genitivo-posesivo-adjetival, de hecho).

Genitivo
El Genitivo se aplica en los casos de procedencia, relatividad, y campo de superlativo. Se compone muy fácilmente en dos pasos; siempre se declina el poseedor.
1.- Se declina el número.
2.- Se añade la terminación -o para el singular, y -on para los plurales.


Únicamente se producen dos cambios en el singular: si la palabra acaba en -a, esta desaparece; y si la palabra acaba en -o, pues lógicamente no hace falta agregar ningún sufijo (el contexto nos dirá si se trata de nominativo, de acusativo, o de genitivo).

O si lo prefieren:
-- Singular
- Si acaba en –a, cambia esta por –o
alda – aldo (del árbol)
- Si acaba en –o, no añade nada
ciryamo – ciryamo (del marinero)
- Si acaba en cualquier otra letra, añade –o
Elen – eleno (de la estrella)
Nat – nato (de la cosa)
Yaxë – yaxeo (de la vaca lechera)
Eru – Eruo (de Eru)


--Plural
- Formado el plural de la palabra, añade –on
alda – aldar – aldaron (de los árboles)
elen – eleni – elenion (de las estrellas)
nat – nati – nation (de las cosas)



El poseído en genitivo suele ir después del poseedor.

Posesivo
El Posesivo se aplica en el resto de los casos. Su composición es tan o más fácil aún que la del genitivo.

-- Singular
- Si acaba en vocal, añade -va
alda – aldava (del árbol)
lassë – lasseva
eldalië - Eldalieva

- Si acaba en consonante, añade -wa
Elen – elenwa (de la estrella)
Nat – natwa (de la cosa)


--Plural
- Añade –iva
alda – aldaiva (de los árboles)
elen – eleniva (de las estrellas)
nat – nativa (de las cosas)
lassë – lassiva (de las hojas)



El Poseído en Posesivo suele preceder al poseedor, aunque encontramos muchos ejemplos en contra.


Partículas Posesivas

Verán hay otra forma fácil y cómoda de expresar la posesión. Sólo requiere conocer bien los pronombres personales.

En español existen dos tipos de posesivos. Por un lado están los determinantes o adjetivos posesivos, que siempre acompañan al nombre, y son, a saber, {mi, tu, su, nuestro/a/os/as, vuestro/a/os/as}. Son ejemplos “mimujer, nuestras cosas, sus mercedes”.
Por otro lado, existen los propios pronombres posesivos, que no pueden acompañar a un nombre (o pronombre), y son, a saber, {mío, tuyo, suyo, nuestro, nuestra} y derivados.
Esta diferencia debe de quedar sumamente clara.


En Quenya, los adjetivos posesivos acompañan al nombre como una terminación, justo antes de los sufijos de número y caso. Son iguales que los pronombres sujeto extendido, sólo que cambiando la final por una -a. Si la palabra acaba en consonante, se añade una vocal de enlace: -i- para la primera persona del singular, y -e- para el resto.
Los pronombres en cambio son palabras completas, puesto que nunca van acompañadas de partícula alguna. Son iguales que los pronombres sujeto independiente, con el mismo cambio.
Imagen

La terminación de caso y número, recuerden, se añade SIEMPRE, sean adjetivos o pronombres, DESPUÉS del posesivo.

Ejemplos:
Imagen




EJERCICIOS


Los ejercicios deberán enviárseme por mensaje privado con el título: Ejercicios: Lección 5. El título es el tema del mensaje, no algo a poner por donde pille de en medio. No los aceptaré por iRC. Tienen de plazo hasta el próximo martes 15. DOS SEMANAS. No se podrán quejar. Ni tampoco hay motivo para copiar.


Ejercicio 1
- - Señalen las diferencias entre estas parejas (si es posible, como en el ejemplo), si es que las hay; tengan un poco de perspicacia. Algunas formas son incorrectas: ¿podría corregirlas?
- Ejemplo: Parma limpion // Parma limpeva ---- > El primero sería, por ejemplo, una carta de vinos (libro sobre vinos); el segundo sería un libro con algún tipo de recipiente lleno de vino (descartamos que sea un “libro hecho de vino” por lo absurdo de la situación).
-
- Quenya Noldorion // Quenta Noldorinwa
- Mindon Eldalieo // Mindon Eldalieva
- Mindon Tirisso // Mindon Tirisseva
- Ambo Saurono // Ambo Sauronwa
- Eldar Cuiviéneno // Eldar Cuiviénenwa
- Yulma mirúvoro // Yulma miruvóreva
- Parma Eldalamberon // Parma Eldalambiva
- Parma elenion // Parma eleniva
- Nauco casarrondo // Nauco casarrondova
- Hín Eruo // Hín Eruva
- Vessë verno // vessë vernova
- Vessë vernoron // Vessë vernoiva
- Vession Verno // Vessiva verno
- Vession vernor // Vessiva vernor
- Cala Aldo // Cala Aldava
- Mornië Utumno // Mornië Utumnova
- Lamni Endoro // Lamni Endorwa
- Lamni Endoreo // Lamni Endoreva
- Lóti taurëo // Lótë taurion
- Quendi sanwenyo // Sanwenya Quendio

Ejercicio 2
Traduzca al quenya:
Citar:
Será un día de primavera. Un príncipe azul me abandonará, y sus verdes ojos de mar me contarán una historia de amor de su pasado. Sus labios susurrarán una canción de esperanza de los elfos de las praderas, y sus agudas orejas desearán escuchar las palabras de mi garganta, como el llanto de Nienna. “No lo haré”, diré. Y lloraré. Mis lágrimas serán el agua para las flores, y los árboles balancearán sus hojas; el viento rugirá, y la sangre de mi corazón caerá sobre la tierra. Allí la tierra será roja, obscura. La punta de mi lanza atravesará mi corazón. El Destino de los Hombres será el mío.
Esta es la profecía de Mandos, y será según sus palabras.


Ejercicio 3
Escriba su traducción como si ya hubiese ocurrido, esto es, en pasado.

Ejercicio 4
Traduzcan. Si puede dar lugar a confusiones de interpretación, especifíquenlo:
1.- Tus noches son mis días.
2.- Lo nuestro (dual) y lo nuestro (exc) no son nuestras cosas (inc)
3.- Lo tuyo es nuestro (dual) y lo mío de los dos.
4.- Su (de Vd) árbol tiene sus (del árbol) hojas pardas.
5.- Tus pensamientos son tuyos.
6.- Firtalyë lúmenya.
7.- Sí Haryëalmë i calmanta?
8.- Eärendil ar elenelya hiruvar Valar ar nórenta
9.- Aicanáro ar tornentar antaner Olwen ar yelderyain mírentar.
10.- Sina parma ná inya. Merilyë lasta i quenta parmanyo?

_________________
Húmecoa eä, alassëa húmecoa yerna
ara i sundor yára amban sindava,
yassë carintë limpë varnilda
i Tilion Quen Ránassë númennë
lóme yáressë sucien sá.


Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mié Feb 23, 2005 12:04 pm 
Guardián del Brandivino
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jun 12, 2003 1:09 am
Mensajes: 1297
Ubicación: De mudanza. Fluyendo, vaya, como siempre.
Raza: Accidente Geografico
LECCIÓN 6: Lelië tanomenna sínomello
Yendo de aquí para allá



Enyassë Ambaro carner i Ainur hopassenta. Formessë carnet ar Hyarmessë atta calmar: Illuin ar Ormal. Melcor runcë te, ar Ainur ettelië Endor pella, Amanenna.

Eldar cuivaner Cuiviénessë ar tirner tellumannan Vardo. Vána né tírientassë, ar cuivientassë alassë Valain né. Nan Melcor hirnë te, ar yestanë firtitat.
Eldali merner lelya palan. Valar antaner nórentar Eldain. Vantanentë Númenna. Ceniessë anda sírë, Eldali lá merner hilya, ar vantaner hyarmenna.
Oromëo Eldar hilyanë Númenna, ar hirner Heceldamar. Noldor ar Vanyar taraner alta eär, ar marnë Tiriondessë. Teleri Heceldamaressë termarner. Nan nyénanë Olwëo nórë: Valandorenna mernet cirya.
Ossë lastanë nainientar, ar mampes tól ar pustas rúmierya Valinoressë: Né TolEressëa.
Elwer ú-tuva Aranenta, ar lá poller lelya. Pitya lúmë te faryanë carien ciryar. Nan termarnë Heceldamar, ar cennentë túlië Melcoro, ar, roititas, Noldor.


Ahora hemos llegado a la mitad del curso. Conocemos la mitad de los tiempos y estructuras verbales, la mitad de números, y la mitad de casos. Ya queda poco para acabar. Hoy veremos cómo hablar de las acciones en sí (sin tener que usar las raíces), y como movernos (o estarnos quietos) en Arda.

Infinitivos

El quenya tiene dos infinitivos. Uno, el habitual, que ya lo conocen (aunque no lo sepan). El otro, el extendido, que tampoco tiene mucha dificultad.

El infinitivo habitual es exactamente igual al aoristo: añade para los verbos básicos, y no se inmuta para los derivados [Una excepción: el verbo “na”, cuyo presente-aoristo es “ná”]. Se usa principalmente en perífrasis, o con algunas formas de negación.
Pollen quetë quenya – Podía hablar quenya
Lertan manca míri Tol-Eressëassë – Puedo comerciar joyas en Tol Eressëa.
Hín Eärendilmë meruva na ohtaro – El hijo de Eärendilmë querrá ser guerrero.


Pero, ¿qué ocurre si queremos añadirle una terminación, como por ejemplo, un pronombre? El aoristo cambiaría esa –ë por una -i-, y las formas se confundirían. Por eso existe otra forma de infinitivo, para agregarle las terminaciones.

Se forma muy fácilmente. Los verbos básicos añaden “-ita”, y basta. Los derivados, pierden la -a y añaden en su lugar -ita. No es muy complicado, ¿verdad?
Los verbos derivados cuya raíz acaba en -ya pierden la terminación entera, pues -yi->-i-
Mernen ahitas – quería cambiarlo
Poluvalyë linditas Eldain – Se lo podrá cantar a los eldar.
Istantë híritan – Saben encontrarme


Como se habrán fijado, añade pronombres sujeto corto para el acusativo.


Gerundios

Ahora bien. Yo quiero decir (meran quetë): “Venir al Poney Pisador es no irse”. No se trata de ninguna perífrasis, y a pesar de la forma negada, ninguno de los dos verbos trabaja como verbos. “Venir” es el sujeto; “ir” es el atributo. Ninguna de estas dos formas puede expresarse con un infinitivo. Necesitan un substantivo, y esto lo conseguimos con el gerundio.

Es muy simple también. Los básicos añaden -ië; los derivados, cambian la –a por -ië. ¿Se imaginan qué pasa con los derivados que acaban en -ya? Pues sí, cambian toda la terminación.
Tulië Ortaroccolëo Hopassë ná lá-lelië – Venir al Poney Pisador es no irse.

Los gerundios, como veremos más adelante, son siempre en singular (esto es importante a la hora de hacer las concordancias con los adjetivos, terminaciones y verbos que puedan acompañarle). Pueden declinarse, como veremos más adelante; pero por ahora los usaremos en nominativo-acusativo.


Los Casos de Localización

En español, para indicar la dirección en la que se mueve un cuerpo, o la posición que ocupa, utilizamos preposiciones (a, hacia, de, desde, en), o algún tipo de sintagma (en dirección a, viniendo de). Sintácticamente, se corresponden a complementos circunstanciales de lugar.

Bien. Estamos en Bree, ¿no? Ahora digamos que Vd decide hacer un viaje a Gondor, pasando por Moria, y por tanto, toma el camino hacia Rivendel. En las cercanías de un bosque, le para un solitario elfo (un tal Glorfindel), y le pregunta que adónde va, pues le ve presuroso. Vd decide hacer gala de sus conocimientos de Quenya, y quiere contestarle. ¿Cómo hacerlo?

Alativo

Pues no resulta difícil adivinar cual es la función de este caso. Construye expresiones que responden siempre a la pregunta ¿hacia dónde?, e indican movimiento o dirección.
Primero formémoslo en singular.

- Si el Nom.Sing. acaba en n, añade -na
. Elen – Elenna (Hacia la Estrella)
. Formen – Formenna (Hacia el Norte)
. Rómen – Rómenna. (Hacia el Este)

- Si el Nom.Sing. acaba en otro sonido, añade -nna (la vocal de enlace es la -e-)
. nár – nárenna (Hacia un Fuego)
. Menel – Menelenna (Hacia el Cielo)
. Loxë – Loxenna (Hacia un cabello)
. Tië – Tienna (Hacia un camino)
. Lúme – Lúmenna (Hacia algún tiempo)


Cómo han visto, el Singular no es complicado. También verán que tanto el alativo como los otros dos casos, el Locativo y el Ablativo, tienen valor tanto espacial como temporal. O lo que es lo mismo, sirven tanto para los complementos de lugar como para los de tiempo.

Veamos el plural.

Se construye de la misma forma que el singular [la vocal de enlace, si cabe, puede ser indistintamente “-e-“ o “-i-“]. Claro está, tiene que haber una forma de diferenciarlo: añade una “-n” o una “-r” al final. Puede ser cualquiera de las dos; la más utilizada, y más eufónica (¡¡que también es importante!!) es la “-r”.
. Elen – Elennar (Hacia las Estrellas)
. nár – nárennar (Hacia unos Fuegos)
. Menel – Menelinnar (Hacia los Cielos)
. Loxë – Loxinnar (Hacia los cabellos)
. Tië – Tiennar (Hacia unos caminos)
. Lúme – Lúmennar (Hacia unos tiempos)



A veces el Alativo no es tan fácil de distinguir. Construcciones como Anar caluva tielyanna, Elen síla lúmenna omentielvo, Eärendil cirnë falmalinnar se usan con alativo, a pesar de que no podemos traducirlo como “hacia” (en los dos primeros casos, usaríamos “en”; en el primero y el tercero, “sobre”. Imagínense el Sol (o la Luna, o las estrellas) como linternas: su luz queda enfocada hacia un punto (lo cual se considera una bendición... supongo que aún no había quien usase los faros de carretera en casco urbano...). Y tomen la imagen del segundo: no es fácil navegar “hacia” las olas (de forma estricta): supondría que se está navegando “por tierra”... un medio que es asequible a muchos barcos :D . El barco está en unas olas, y navega hacia otras olas (atravesando un tercer grupo de olas).




Bien. Vd le contesta, que va hacia Imladris, y que desea ir a Gondor. Y Glorfindel se extraña, pues es mucha la distancia. De modo que le dice: “¿De dónde viene?”. Claro está, el diálogo sigue en Quenya. ¿Cómo contestarle?


El Ablativo


Tampoco es difícil localizar este caso. Construye expresiones que responden siempre a la pregunta ¿Desde dónde?, e indica igualmente movimiento o dirección.
Primero formémoslo en singular.

- Si el Nom.Sing. acaba en l, añade -lo
. Menel - Menello (Desde el Cielo)
- Si el Nom.Sing. acaba en otro sonido, añade -llo (la vocal de enlace es la -e-)
. nár – nárello (Desde un Fuego)
. Elen – Elenello (Desde una estrella)
. Loxë – Loxello (desde un cabello)
. Tië – Tiello (Desde un camino)
. Lúme – Lúmello (Desde algún tiempo)


[nota: Tal vez los puntos cardinales pierdan la –n, y lo formen como palabras acabadas en : Rómello – Desde el Este]

Cómo han visto, el Singular no es complicado. Veamos el plural.

Se construye de la misma forma que el singular [la vocal de enlace, si cabe, puede ser indistintamente “-e-“ o “-i-“], y como ven, análoga al alativo. Añade también -n o -r; en este caso, preferiremos la -n.
. Menel - Menellon (Desde los cielos)
. nár – nárellon (Desde un Fuego)
. Elen – Elenellon (Desde el Cielo)
. Loxë – Loxellon (desde un cabello)
. Tië – Tiellon (Desde un camino)
. Lúme – Lúmellon (Desde algún tiempo)





Bien. Vd le contesta, viene desde el Este de Eriador, desde de las Ered-Luin. Está cansado, claro está, de tanto caballo, y un poco desorientado: no sabe a cuanto se encuentra de Rivendel. Así que saca un mapa, y pregunta “¿Dónde estamos?”. Y la respuesta será en este tercer caso.

El Locativo

¿Se imaginan lo que les diré? No, no es difícil. Construye expresiones que responden siempre a la pregunta ¿Dónde?, e indican posición en el tiempo o el espacio. No equivale a “dentro de”.
Primero formémoslo en singular.

- Si el Nom.Sing. acaba en -d, añade -së
- Si el Nom.Sing. acaba en otro sonido, añade -ssë (la vocal de enlace es la -e-)
. nár – náressë (en un Fuego)
. Elen – Elenessë (en una estrella)
. Loxë – Loxessë (en un cabello)
. Tië – Tiessë (en un camino)
. Lúme – Lúmessë (en algún tiempo)


[nota: Aquí tal vez los puntos cardinales también pierdan la –n, y lo formen como palabras acabadas en : Rómessë – En el Este. También podrían perder la –n algunos compuestos: Cuiviénessë – En Cuivienen; Almaressë – En Almaren]

Cómo han visto, el Singular no es complicado. Veamos el plural.

Se construye de la misma forma que el singular [la vocal de enlace, si cabe, puede ser indistintamente “-e-“ o “-i-“], y como ven, análoga a los dos casos ya vistos. Añade también [i]-n
o -r; en este caso, también preferiremos la -n.
. Menel - Menelissen (en los cielos)
. nár – náressen (en un Fuego)
. Elen – Elenessen (en el Cielo)
. Loxë – Loxessen (en un cabello)
. Tië – Tiessen (en un camino)
. Lúme – Lúmessen (en algún tiempo)





Bien. Vd está en el Bosque de los Trolls. ¿Qué les pareció? No es difícil, como ven. Un solo apunte más: a la hora de declinar el alativo (y si la palabra acaba en –n), el ablativo (si la palabra acaba en –l) o en locativo (si la palabra acaba en –s), si se puede producir confusión, se declinarán como palabras normales, con letra de enlace.

Declinando otras cosas distintas de nombres.
PRONOMBRES – Se declina siempre con el pronombre objeto.
VERBOS – Se declinan siempre con el gerundio.
ADJETIVOS et alia. – No se pueden declinar.



EJERCICIOS

Tienen dos semanas de nuevo: hasta el 3 de febrero. Envíenmelos por mensaje privado, con el título LECCIÓN 6: EJERCICIOS. Espero sus ejercicios, o sus dudas.

1.- Traducir el texto de la cabecera. Si puede haber confusión, acótenlo.
2.- Reconstruyan Vds el diálogo que habrían mantenido con Glorfindel. Incluyan saludos, comentarios, lo que quieran. No más de quince intervenciones. Recuerden que el diálogo ha de ser en quenya. El formato puede ser:
a) tipo teatro, acotando las intervenciones (Yo, Glorfindel..), con las acciones entre paréntesis (en quenya o español, me es igual).
b) tipo narración, iniciando las líneas de conversación con un guión ‘-‘, y con las acciones y las acotaciones entre guiones ‘-‘..’-‘.

Elijan una de las dos. Les pongo un ejemplo (sin relación) para que tomen la forma:

METODO TEATRO
FINWË: (Se pasea intranquilo, con las manos en la cabeza) Ai! Ma polin carë? Massë nalyë, Míriel?
ESPÍRITU: (con voz tenebrosa) Sínomë nan! Avá hehta ni, Finweg!

METODO NARRACIÓN
- Ai! Má polin carë? - se preguntó Finwë, desesperado, con las manos agarrándose las sienes. Y gritó:
- Massë anlyë, Míriel?
- Sínomë nan! - Una voz tenebrosa retumbó en la estancia. Finwë se echó al suelo, cubriéndose como pudo y temblando. - Avá hehta ni, Finweg!


-- Vocabulario
Eldali: Algunos de (entre) los Eldar.
Elwer: Pueblo de Elwë
Ma: partícula interrogativa

_________________
Húmecoa eä, alassëa húmecoa yerna
ara i sundor yára amban sindava,
yassë carintë limpë varnilda
i Tilion Quen Ránassë númennë
lóme yáressë sucien sá.


Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Dom Abr 17, 2005 2:13 am 
Guardián del Brandivino
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jun 12, 2003 1:09 am
Mensajes: 1297
Ubicación: De mudanza. Fluyendo, vaya, como siempre.
Raza: Accidente Geografico
LECCIÓN 7: Ancarienen
Mediante lo más hecho




Víla sina lírë
len, Luhtienë.
I melmëo anvanima quenta
quentaron ya haryanen ar haryuvan.
Nar melmeva quettar
ya i súre cóla
lingainë ómanyallo
Tol-naurello an Hirilornë.

Nat úma vanima
lá tai haryanen úlúmë;
Nat úma sára
lá tai lencanen.

Ávatyara mai
harien Silmaril
lantanen sin’assanna
yallo rucin.

Mai lúmë né yassë rany’aiwë nen,
pustanenyes termarien ranculyat.
Mai lúmë né yassë mára ar vanima nen,
né nardaina hröasselya ar maryatsë.
Mai lúmë né yassë sairon melmion nen,
hanyanen lindalar pelyalto.
Mai lúmë né yassë mellen;
mai lúmë né apa melië yassë mellen
né melmelyanen, Luhtienë.

Enyalielya ná ily’aurë allissë ;
apsenië er hehtanë nin i enda…
Ar sí laimelya caitëa caimassenya
morniessë
mi quessecenya
ar eressenya…


Respiren tranquilos: no les pediré que lo traduzcan… por ahora xD.


Esta lección es una conclusión de los diversos hilos que hemos visto a lo largo de todo lo que llevamos de curso. Daremos los dos últimos “tiempos” verbales, los dos últimos casos nominales, y los dos últimos grados del adjetivo. Entramos en el mundo de las teorías, de los huecos gramaticales, y un largo etcétera. A partir de ahora, serán capaces de entender la mayor parte de los escritos, y dominarán tres cuartas partes de la gramática. He añadido una larga exposición sobre la negación que les será muy útil, aunque no la haré servir mucho.

Parte Verbal: Los participios.

En español existe un solo tipo de participio: el pasado (también llamado “pasivo”). Expresa el estado actual de un hecho pasado. Se corresponden con las terminaciones {“ado”,”ido”} y menos comúnmente {“so”,”to”,”cho”}. Funcionan como adjetivos, y por tanto pueden recibir terminaciones de género y número. También se utilizan para la conjugación compuesta. Se pueden substituir por una oración de relativo cuyo verbo principal está en pasiva.
En Inglés, se corresponde con la terminación regular “-ed”.

El participio presente (o “activo”) desapareció del español, aunque aún quedan restos en las terminaciones {“ente”,”undo”}. Expresan el estado futuro de un hecho actual. También funcionan como adjetivos, recibiendo terminaciones de número (son de género neutro por norma general). Se pueden subtituir por una oración de relativo cuyo verbo principal está en forma continuativa (verbo estar + gerundio).
En inglés, se corresponden con la terminación irregular “”-ing”.


En Quenya existen dos tipos de participios: el participio pretérito (o “pasado”, o “pasivo”), y el presente (o “activo”). No sirven para conjugar; son adjetivos verbales, esto es, adjetivos derivados de verbos que reflejan el cambio hacia el cual varió una cosa (P. pasado) o varía en la actualidad (P. presente).

Participio Pasado

Su formación es muy simple: añadir “-ina” a la raíz verbal (a veces, en los verbos derivados, cae la “-a” final; no está muy claro este hecho).
rac- (romper) -> rucina (roto);
hosta (reunir) -> hostaina (reunido) [hostina]


Los verbos básicos acabados en “-r” parecen añadir “-na” a secas:
car- (hacer) -> carna (hecho)

Los verbos acabados en “-l” añaden “-da”:
tul- (venir) -> tulda (venido)
Esto es porque el conjunto –ln- cambia siempre a “-ld-“.


El participio pasado admite terminación de plural (como un adjetivo de primera especie, o acabado en “a”: racinë, hostainë, carnë, tuldë). Además, se pueden substantivar:
racinar (los que fueron rotos)
hostainar (los reunidos)
carna (el que fue hecho)
máratuldar (los que fueron bienvenidos)



Participio Presente

Su formación es también bastante simple: añaden “-ala”:
rac- (romper) -> rucala (rompiente, que rompe);
hosta (reunir) -> hostala (reuniente, que reúne)
car- (hacer) -> carala (haciente, que hace)
tul- (venir) -> tulala (viniente, que viene)


No admiten terminación de plural como adjetivos. Sí lo hacen al subtantivarlos, como subtantivos regulares.


Dos formas muy sencillas, como ven.



Parte Nominal: Instrumental y Respectivo

Estos son los dos últimos casos que veremos.

Instrumental

El instrumental tiene el sentido de “mediante”, “por medio de” (no un estado: no se puede responder con un adverbio de modo). Se traduce como “por, con, mediante”. Quizás también sirva para construir el Complemento Agente. También es fácil de construir:

Singular
- Si acaba en “-l”, añade “-den”
Macil – Macilden (con una espada)
- Si no, añade “-nen”. La vocal de enlace es la “-e-“
nár – narnen (mediante el fuego)
nat – natenen (con algo)
nén – nennen (por las aguas)
limpë – limpenen (por el vino)
carca – carcainen (mediante las mandíbulas)


Plural
- Añade –inen
Macil – Macilinen
nár – nárinen
nat – natinen
nén – néninen
limpë – limpinen
carca – carcainen



Respectivo

Aparece en la Carta a Dick Plotz… sabemos declinarlo a la perfección, pero no tenemos la menor idea de para qué sirve. Así que lo verán poco, y siempre con alguna anotación de cómo se ha usado.


Singular
- Añade “-s”. La vocal de enlace es la “-e-“
nár – náres
nat – nates
nén – nénes
limpë – limpes
carca – carcas


Plural
- Añade –is
Macil – Macilis
nár – náris
nat – natis
nén – nénis
limpë – limpis
carca – carcais



Parte Adjetival: Comparativo y Superlativo

Comparativo
En español, a veces comparamos dos substantivos en base a una cualidad. Distinguimos tres tipos: de superioridad (A es más X que B), de igualdad (A es tan X como B), y de inferioridad (A es menos X que B). A y B son los términos a comparar, y X la cualidad (expresada en un adjetivo). A veces el término B se puede omitir, dándolo por supuesto.

Algunos idiomas, en lugar de utilizar adverbios (más, tan, menos), declina el adjetivo. Es el caso del latín o el inglés.


El quenya no declina los adjetivos en ningún caso. Existen dos adverbios para más y menos (lil y mis), muy útiles si no hay término B.
Pero para la comparación de superioridad con término B se usa la estructura siguiente:
Citar:
A ná X lá B
es un adverbio/preposición que significa “más allá”, entre otras muchas cosas: “A es X más allá de B”, es decir, “A tiene de X más que B”, o lo que es lo mismo, “A es más X que B”.
Podríamos definir la operación al revés:
Citar:
A úma X lá B
Es decir: “A no es más X que B”.
Además, tenemos dos operaciones inversas:
Citar:
B ná X lá A
B úma X lá A
Con estas 4 comparaciones podemos cubrir todas las situaciones (lógicamente, si A es menos X que B, B es más X que A…).

Para la Igualdad, usamos la siguiente expresión:
Citar:
A ná sívë X tambë B
. A es tan X como B

Tanto en esta expresión como en las otras, el verbo “na” puede ir en cualquier tiempo, o usarse expresiones más complejas.

Elerrondo ná linyenwa lá Arwen
Elerrondo úma linyenwa lá Olórin
Olórin ná linyenwa lá Arwen
Arwen úma linyewa lá Uinen
Olórin ná sívë linyenwa tambë Uinen



Superlativo
En español hay dos formas de expresar que un substantivo tiene el grado máximo de una cualidad X, a menudo relativo a un universo U. Todo esto parece un poco lioso, pero no es tan complicado. Por ejemplo: Imin es el más viejo de los Eldar. Imin es el substantivo que tiene en grado máximo una cualidad (la vejez). Pero hay seres más viejos que él (los äinur, por ejemplo), por lo que rehace necesario un universo para que eso sea cierto: los Elfos. No hay Elfo más viejo que Imin, pero no sabemos si hay otras criaturas más viejas que Imin que no sean elfos. Este es un superlativo relativo; es relativo porque sólo nos da información sobre un entorno. Si este entorno o universo se da por supuesto, no hace falta que aparezca.
En quenya tenemos el prefijo an- para expresar esta idea; el adjetivo queda así prefijado, y el universo, si aparece, lo hace en genitivo.
Eärendil ná ancalima Elenion - (Eärendil es la más brillante de las estrellas)
Imin ná anyára Eldaron – (Imin es el más viejo de los Eldar)
Noldor nar annólë Eldaron – Los Noldor son los más sabios de los Eldar


Sin universo, también puede significar “muy”.

El prefijo “an-” sufre algunas alteraciones delante de algunas consonantes:
- Si la palabra empieza en l- ó lh, se transforma en al-.
- Si la palabra empieza en r- ó rh, se transforma en ar-.
- Si la palabra empieza en p- ó m-, se transforma en am-.
- Si la palabra empieza en s-, se transforma en as-.
calima – ancalima
lassëa – allassëa
raica – arraica
poica – ampoica
malina – ammalina
sára – assára


Existe otro prefijo, “un-“, que funciona exactamente de la misma manera (con las mismas alteraciones y la misma forma de uso). También tiene ese sentido intensificador, aunque de forma negativa; expresa malignidad:
untevina (más odiado)
ullómëa (más lóbrego)
urraica (más erróneo)
umpenya (más inadecuado)
ummorna (más obscuro)



Existe otra forma, que se construye con el sufijo -ísimo, y menos frecuentemente, -érrimo, o con el adverbio “muy”. No precisa Universo; por ello se llama absoluto.[/i]
En quenya, construimos este superlativo mediante el prefijo lin-, muy similar en comportamiento a los dos ya vistos anteriormente. Tiene un marcado valor de "con mucho de":
calima – lincalima (con mucha luz)
lassëa – lillassëa (con muchas hojas)
raica – lirraica (con muchos errores)
poica – limpoica (muy limpio, limpísimo)
malina – limmalina (de muchos amarillos)
sára – lissára (amarguísimo, muy amargo)




Anexo A: La Negación

Bien, visto esto, inauguraré una sección. En esta sección se tratarán algunas cuestiones etimológicas, curiosidades que hay que conocer, y sobre todo, listados con algunas palabras que conviene conocer. Pueden parecer largas, dado que contienen varias listas de palabras, pero tampoco son muy complicadas.

En esta primera sección veremos como podemos negar algo, bien sea con un adverbio, o bien sea con un prefijo.

En español, para negar el sentido de una frase usamos el adverbio “no”. En inglés, se hace con el adverbio “not”, que sigue a la partícula auxiliar del verbo, o al verbo modal o auxiliar. En francés, por ejemplo, se usa el adverbio “ne” antes del verbo, y la partícula “pas” después (a menos que la frase sea ya negativa). Otras lenguas usan otros mecanismos.
El quenya dispone de dos adverbios: “lá” y “vá”. El primero, proveniente de la raíz [LA-], indica una denegación o prohibición; es el que usaremos más a menudo. El segundo, de la raíz [ABA] parece tener simplemente valor dubitativo o desiderativo, de modo que lo usaremos cuando no sepamos si es cierto o falso… además, tiene más valor exclamativo que enunciativo.
También existe la partícula “avá”. Se usa como auxiliar para negar imperativos. Además, es un verbo derivado [rechazar, negar, denegar], como veremos más abajo.

En español, además, tenemos varios prefijos para negar una cosa, cada uno con su matiz correspondiente.
Para hablar de que algo carece o está exento, usamos el alpha privativa: a-.
- Amoral – Exento de moral
- Amorfo – Carente de forma

A veces desarrolla una “-n-“, si la palabra comienza por vocal:
- anaerobio – sin oxígeno

También tenemos el prefijo “in-“, que indica “lo contrario”.
- inmoral – lo contrario de lo moral
- inmortal – lo contrario de lo mortal
- infinito – lo contrario de lo finito

Este prefijo tiene algunas variaciones según el entorno. A veces la “n” desaparece, puesto que no se admite en esa posición:
- ilimitado – lo contrario de limitado
Otras veces se transforma en otra consonante (asimilación, le dicen):
- irracional – lo contrario de lo racional
- imposible – lo contrario de posible

Y otras veces la “i” se “abre”, cambiándose a “e”:
- enemigo – lo contrario de amigo (lat. “in-amicus”).

No hay que confundirlo con el prefijo “in-“ (dentro), ni con parte de otros prefijos como “inter” (entre).
- incorporar – meter en el cuerpo
- intervenir – colocarse entre



También tenemos los prefijos contra-, anti-, con los cuales no entraremos. Otras veces usamos palabras distintas: bueno/malo, bonito/feo; tampoco entraremos en el terreno de los contrarios.


En quenya existen cuatro prefijos: ú-, al-, il- e va-. Este último también aparece como ava-, o, negando palabras que empiezan por vocal, av-. El segundo, por otra parte, se convierte en ala- al negar palabras que empiezan por consonante.

ú-

El primero tiene matices sombríos, y se ha ido cargando con el paso del tiempo de malignidad. Así, al negar adjetivos este prefijo se refiere al mal:
Úvanimo – No-bello, feo, referido a los monstruos de melkor.
Úcár- - Hacer mal, obrar erróneamente (verbo básico).
Úvanë – feo.
Úvanima – monstruo.
úsahtië – tentación
ufárëa – insuficiente.

De todos modos, también funciona como una simple negación. En este caso, suele trabajar como algo que es muy difícil, o imposible, de hacer, así como privación de la posesión de una cosa (“exento”, que diríamos):
um- - no ser (verbo básico).
úmanel(d) – úmanya
úmanya – Elfo que no fue a Aman.
úamanya – úmanya
úna – (preposición) privado de
únat – cosa imposible, “utopía”.
únótima – innumerable, incontable (porque hay demasiado por contar)
únyárima –innarrable (porque los hechos no se conocen, o es demasiado largo)
úquen – nadie.
úquétima – impronunciable (como por ejemplo, el Valarin)


También funciona como preposición “sin”, “exento de”. El nombre que le sigue debe de ir en genitivo (“rige genitivo”, que diríamos).


ala-
Es la negación común. Se reduce a “al-“ antes de vocal. También puede aparecer como “la-“
alahasta – inmaculado
alamanya – úmanya
alasaila – tonto, necio

Está relacionado con el prefijo il-, como veremos ahora. Por ahora, este ejemplo:
alcorin – Elfo que no llegó a Cortirion, úmanya.

Proviene de la raíz [LA-], que hizo derivar otros muchos vocablos que conviene que conozcan:
lala – De hecho no, por el contrario (también usado para hacer preguntas incrédulas)
lala- - negar (verbo derivado; un homófono significa “reir”)
lau – de hecho no, por el contrario.
Laumë – Variante de la anterior.



il-

Aunque hay un prefijo homófono que significa “todo”, este prefijo negativo precisamente significa “lo contrario, lo opuesto”; la homofonía nos hace preferir otros prefijos en lugar de este, para evitar confusiones. Es lo más cercano a nuestro prefijo “in-“.
Ilcorin – Elfo que no llegó a Cortirion, úmanya.
Ilfirin – Inmortal.
Ilpirin – variante regular (no usada) de ilfirin.


Va-
Vá, avá, av-… son muchas las formas que toma esta polifacética partícula, derivada de la raíz [AB-].

Como prefijo, suele expresar imposibilidad moral o legal de hacer algo, o carencia:
avalatya- - cerrar, cercar (verbo derivado)
avalerya- - privar de libertad, restringir (verbo derivado)
avamanya – Elfos que rechazaron ir a Aman (avar)
avar – Elfo que rechazó (ir a Aman).
avanótë - innumerable
avanyárima – que no debe ser contado (sobre todo si son escarceos amorosos y está la parienta cerca)
avaquet- - rechazar, prohibir (verbo básico)
avaquétima – Que no debe ser dicho, indecible (por ejemplo, “Luna” si Pengolod anda cerca)
avatyar- - olvidar (verbo regular; nuestro objeto directo se expresa en ablativo)
váquet- - negar la certeza de algo, decir que no, denegar (verbo básico)


También existe el verbo “ava-“. El verbo significa “rechazar”; así, “avanyë” significa “yo rechazo” (que como les dije en una lección anterior, y en una exclamación, equivale a “no haré”). Suele usarse en exclamaciones. Existe también con la variante “ván, vanyë”. Del pasado, “avánë”, se nos dice que no es común en el habla ordinaria (lo cual es poco menos que decirnos que se usa en poesía, y al arcaizar, y basta).

También existe la partícula exclamativa “avá”, “áva”, que (además de negar imperativos) sirve para contestar “no” (como negación rotunda y orientada al futuro).




EJERCICIOS

Tienen hasta el 3 de mayo. Envíenmelos por mensaje privado, con el título LECCIÓN 7: EJERCICIOS. Espero sus ejercicios, o sus dudas.

1.- Indiquen el caso y número en el que estas palabras están declinadas, así como los pronombres y partículas que lleven. A continuación, encuentren el nominativo singular, traduzcanlo, y construyan el instrumental y el respectivo en singular y plural de las siguientes formas.
- orontillon
- caimasambinyassë
- Orquillon
- Telquissemmar
- Envinierya
- Avaquentalë
- Únotië
- Lalaletyaiva
- Carcammainen
- Ettelielmaron

Como ejemplo: “lalalelyallon”
- lalale-lya (pronombre de segunda persona formal del singular)-llo (Ablativo)-n (plural)
Declinado en ablativo plural.
Nom. Sing[b]: lalalë: risa.
[b]Ins: Sing:
lalalenen; Pl: lalalinen.
Resp: Sing lalales; Pl: lalalis.


2.- Indiquen el tiempo, número y persona en los que estas palabras están conjugadas. A continuación, encuentren el infinitivo, tradúzcanlo, y construyan ambos participios de las siguientes formas.
- Untupilyes
- laluvanyes
- yestëas
- caris
- undulavuvalyes
- Mahtaneryë
- luhtië
- haryaitas
- Lornammë
- Olornië

Por ejemplo: hiruvalyes

- hir-uva (futuro)-lye (pronombre sujeto de segunda persona formal del singular)-s(pronombre objeto de tercera persona del singular)
Conjugado en Futuro
Inf.[b]: hirë: encontrar.
[b]PPas
hirina
PPres hirala.


3.- Traduce:
- Anvanima olórion ná lissi lá lis.
- Eleni úmar ancalimë lá Isil, ar úmas ancalimë lá Anar.
- Altariel ná lil saira. Eryë haryëa i anvanima cormaron.
- Fëanor né mis sérëa Noldoron.
- Lincalima corma lantanë mi helca ostoron

- Las historias más bellas nos hablan de los amores más tristes
- Los cuentos de la más anciana de las mujeres son mejores que las verdades del más joven de los eldar.
- El mayor de los hermanos no era más alto que la menor de las hermanas
- Los árboles llenos de hojas levantaban sus ramas hacia el cielo más alto.
- Imladris es tan frío como la comarca.

_________________
Húmecoa eä, alassëa húmecoa yerna
ara i sundor yára amban sindava,
yassë carintë limpë varnilda
i Tilion Quen Ránassë númennë
lóme yáressë sucien sá.


Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Sab May 21, 2005 6:17 pm 
Guardián del Brandivino
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jun 12, 2003 1:09 am
Mensajes: 1297
Ubicación: De mudanza. Fluyendo, vaya, como siempre.
Raza: Accidente Geografico
LECCIÓN 8: Maná tana Vala yo equë ná avaquetima?
¿Quién es el Vala del que dicen no se debe hablar?


- Má nar Valar, Atarinya? - i ampitya equë.
- Valar nar i eälar i valar Númessë, titta Elendil - i atar equë.
- Nan... Má nantë?
- Manwë ná Valion Aran, heru súrion ar sornion, yanen valis or Arda, mahalmaryallo yassë ilúvë cenis. Varda ná Elentári, yo Manyëo ná i vessë i hehta so úlúmessë. Varda ná i valië yan Eru i Ilquelima Nár antanë.
Ulmo ná Tumnoron Heru, yallor néni valir. Eryë ná i ainu i malda melë Eruhíni, ar queta te...
- Má quetiryë? An lá polin lastitas. - Elendil equë.
- Quetaryë ehtelinen ar sírinen, falmainen ar hyalmainen.
- Ma Vala vala or Ambar?
- Aulë ná Heru Talamiva, yassen celvar i olvar ya lirnë Yavanna márir. Yuyo carner naucor, yain i cuilë antaner Erunen. Ammelda ainur nár naucoin, yainen ilya sairanentë.
- Ar quelië ná Vala?
- Námo valis Mandostessë, yanna fëar yáva hröa firnë vantar serien. Vesserya, Vairë, tírë Eruhíni, yáron quentantar lanya. Námo harya torno, Irmo, i márë Lóriendessë, melima ména yo vanimë nyári equë. Anna vesserya, Estë, ná sérië, serë. Yuyo nár Olórion Heru, ar otornor nar Fëantúri.
- Ar ho-Valar, ohtacaror nar?
- Tulcas harya namba, yallo Cotumo yava essë ná avaquétima runcë. Nés metima vala tuliessë an Arda. Ná ehta, nan liltië ná melda lá mahtië maica. Vesserya ná Nessa anvanima Valieron. Ná seldë Oromëo, alta roitaro, i roita lamni ya carnë i Cotumo yava essë ná avaquétima. Eryë né i vala i hirnë Cuivienessë néni, yassen marner Eldar. Vesserya ná Vána, yéniquanta, nan lá yerna.
- Man nat Ardassë?
- Carintë carielyar Erun, i yesta alassë Eruhínin, men.
- Ar... má ná sina cotumo yo quetëalyë, atarenya?
Amandil fírnë.
- Sina cotumo - suryas - ampoldorëa ainuron ná, Vala i hastanë Arda ar yestanë ungwalë eälain i marar tanomë.
- Melcor ná, Atarinya?
- Ná...


En esta lección veremos tres cosas para mejorar el discurso. Hasta ahora, sólo podían hacer frases simples, y coordinadas. A partir de ahora, podrán hacer frases subordinadas a otras, hacer y contestar preguntas, y hablar de una parte del todo.

Pronombres relativos

Observen la segunda frase. "Valar nar i eälar i Númessë valar". Se la traduzco: "Los valar son los espíritus que gobiernan en el Oeste". Ahora fíjense en estas dos frases: "Valar nar eälar", "Valar valar Númessë". ¿No es cierto que ambas frases juntas aportan la misma información que por separado?
Pero imagínense un texto entero escrito de esta forma, con frases simples: Manwë ná Valion Aran. Manwë ná heru súrion ar sornion. Valis or Arda sorninen ar súrinen mahalmaryallo. Mahalmaryassë ilúvë cenis.
En español, para no repetir varias veces consecutivas una palabra en varias frases, se mete una frase dentro de la otra, y se substituye el elemento repetido por un pronombre especialmente creado para tal fin: el pronombre relativo.
El pronombre relativo por excelencia es el pronombre "que". Existen varios más, en todo caso; a saber: quien, quienes, el cual, la cual, los cuales, las cuales. Todos ellos son equivalentes a que, por lo que usar uno u otro no es sino cosa del gusto de cada uno. También existen los pronombres relativos posesivos cuyo, cuya, cuyos, cuyas, y los adverbiales donde, cuando, como.

Llamamos oración de relativo a las frases en las cuales se realiza la substitución, es decir, las frases que se "meten" dentro de las otras, a las cuales llamamos principales. Una oración principal puede tener varias oraciones de relativo, y una oración de relativo puede ser principal respecto de otras.
Veamos como conseguimos una oración de relativo y la incluímos dentro de una oración principal.
Elrond y Elros eran hermanos. Elrond vive en Imladris.
Vemos que el elemento Elrond se repite, luego podemos iniciar la construcción. El primer paso es decidir cual es la oración de relativo, y cual es la principal. Yo cogeré la siguiente disposición:
OP: Elrond y Elros eran hermanos.
OR: Elrond vive en Imladris

Ahora, en la oración de relativo, substituímos "Elrond" por un pronombre relativo [en este caso, que].
Elrond y Elros eran hermanos. Que vive en Imladris.
Observamos que la segunda frase, suelta, no tiene significado alguno; por eso
las llamamos "subordinadas". Lo que vamos a hacer ahora es poner esa frase subordinada de relativo justo detrás del elemento que habíamos substituído, es decir, "Elrond".
Elrond, que vive en Imladris, y Elros eran hermanos.
Ya tenemos construída la frase.

Este es el mismo sistema que usan otras lenguas indoeuropeas como el francés o el inglés. También el Quenya las construye así.

Llamamos función del pronombre relativo a la función sintáctica que realizaba la partícula antes de ser substituída por el pronombre relativo. Al realizar la subtitución, esta función [con las preposiciones que fuesen necesarias] se conserva en la frase de relativo.
Véamos algunos ejemplos:
-Elrond y Elros eran hermanos. Elrond vive en Imladris.Sujeto. Luego la función es sujeto: Elrond, que vive en Imladris, y Elros eran hermanos.
-Elrond vive en Imladris. Arwen estimaba a Elrond.
Objeto directo. Luego conserva la preposición "a": Elrond, a quien Arwen estimaba, vive en Imladris.
-Elrond era amigo de Aragorn. Arwen le dio un colgante a Aragorn.
Objeto Indirecto. Luego la preposición "a" se conserva: Elrond era amigo de Aragorn, a quien Arwen dio un colgante.
-Aragorn era Rey de Gondor y de Arnor. En Arnor creció. En Gondor murió.
En ambos casos, complemento circunstancial de lugar. Se conserva la preposición "En": Aragorn era rey de Gondor, en donde murió, y de Arnor, en donde creció.
-Los Valar moran en el Oeste. Los Noldor vinieron desde el Oeste. Los Eldar se van hacia el Oeste.
Complementos circunstanciales de lugar; ablativo y alativo, respectivamente. Se conservan las preposiciones "desde" y "hacia", respectivamente: Los Valar moran en el Oeste, desde donde vinieron los Noldor, y hacia donde se van los Eldar.
-Los Valar hicieron el mundo. Los Valar viven en el Oeste. Eru ordenó cantar sobre el Mundo para los hijos de Eru
. Sujeto en el primer caso, genitivo en el segundo. Se conserva la función en el primero, y la preposición "acerca" en el segundo: Los Valar, que viven en el Oeste, hicieron el mundo, sobre el cual Eru mandó cantar para los Eruhíni.
-Los Valar hicieron el mundo. Los Hombres viven en el mundo. Eru dio la muerte a los hombres.
Complemento circunstancial de lugar en el primer caso. Objeto indirecto, en el segundo. Nótese que la segunda frase irá anidada (es decir, se incluirá) dentro de la primera oración de relativo: Los valar hicieron el mundo, en donde habitan los hombres, a los cuales Eru dio la muerte.
-Elrond vive en Imladris. El padre de Elrond es Eärendil.
En este caso, genitivo: Elrond, cuyo padre es Eärendil, vive en Imladris.
-Gilgalad murió en una batalla. Se cuentan muchas de las historias de GilGalad.
De nuevo genitivo: Gilgalad, del cual se cuentan muchas de las historias, murió en una batalla.

Nótese que para el genitivo y el posesivo se usa cuyo y derivados. Nótese que para los circunstanciales de tiempo usamos cuando, para los de lugar, donde, y para los de modo, como. Tambien ha de notarse que quien, cuyo y el cual, y derivados, deben concordar en número y en género.


En quenya, los pronombres relativos concuerdan en caso y número con la partícula a la cual substituyen. Son, a saber:

Imagen


Así, las frases anteriores pasarían a ser:
-Elerrondo ar Elerrossë ner torni. Elerrondo mara Rivendeldessë -> Elerrondo, i mara Rivendeldessë, ar Elerrosë ner torni.
-Elerrondo mara Rivendeldessë. Arwen mellë Elerrondo. -> Elerrondo, ya Arwen mellë, mara Rivendeldessë.
-Elerrondo né meldo Telcontaro. Arwen antanë mírë Telcontaren -> Elerrondo né meldo Telcontaro, yan Arwen antanë mírë.
-Valar marar Númessë. Noldor tuller Númello. Eldar vantëar Númenna. -> Valar marar Númessë, yallo Noldor tuller, ar yanna Eldar vantëar.
-Valar cantaner Ambar. Valar marar Númessë. Eru canner lirë Ambarto Eruhínin. -> Valar, i marar Númessë, cantaner Ambar, yo Eru canner lírë Eruhínin.
-Valar cantaner Ambar. Atani cuilyar Ambartessë. Eru antanë quelië Atanin. -> Valar cantaner Ambar, yassë marner Atani, yain Eru antanë quelië.
-Elerrondo mara Rivendeldessë. Atar Elerrondo ná Eärendil. -> Elerrondo, yo atar ná Eärendil, mara Rivendeldessë.
-Ilcalon firner ohtassë. Equë nyáreli Ilcalondo. -> Ilcalon, yo equë nyáreli, firner ohtassë.


Existen dos tipos de oraciones de relativo: las explicativas, y las especificativas. Las primeras nos dan una información innecesaria sobre el antecedente; las segundas nos dan una información necesaria para identificarlo de entre un grupo. Gráficamente, la diferencia radica en que unas van entre comas, y las otras no, respectivamente.
La espada, que es de hierro, es mía -> Hay una espada, y es imposible confundirla con cualquier otra cosa.
La espada que es de hierro es mía -> Hay varias espadas, y la que es de hierro (por lo tanto, el resto no lo son, dado que elegimos ese rasgo como identificativo) es la mía.


En quenya seguimos una fórmula similar al resto de idiomas, tanto en significado como en el uso gráfico de las comas.
I macil, i ná angava, ná inya.
I macil i ná angava ná inya
.



Pronombres Interrogativos

Además de los relativos, existe otro tipo de pronombres muy útiles: los Interrogativos.

Digamos que podemos dividir las preguntas en dos grupos: las Preguntas Sí/No, y las Preguntas con Interrogativo. La diferencia es simple: las Preguntas Sí/No se responden con un adverbio de afirmación () o uno de negación (no).
¿Fuiste a la fiesta?
¿Tienes vino?
¿Me quieres?


En quenya, las Preguntas Sí/No se formulan tal cual, sin ningún tipo de auxiliar. No se escribe la apertura de interrogación.
Netyë merendessë?
Haryëalyë limpeva?
Merilyen?


Las respuestas, como en cualquier idioma, pueden ser muy variadas, pero las más importantes son:
lá, vá - No.
tancavë - Seguramente
ná* - Sí.


* No hay ejemplos documentados.


Las Preguntas con Interrogativo esperan como respuesta algún grupo de palabras que cumple alguna función dentro de la frase. Este grupo es subtituído en esta por un pronombre interrogativo. En español, los interrogativos son:
Qué, quién, quiénes - Sujeto
Qué, a quién, a quiénes - Objeto directo
A qué, a quién, aquiénes - Objeto indirecto
Cual, cuales - Atributo, complemento del nombre.
[a|de] dónde - Complemento circunstancial de lugar.
[hasta|desde] cuándo - Complemento circuntancial de tiempo
cómo - Complemento circunstancial de modo.
Cuánto - Complemento circunstancial de cantidad.
Para qué - Complemento circunstancial final.
Por qué - Complemento circunstancial causal.


Una preposición puede ser antepuesta a uno de los interrogativos para expresar alguna otra función, como es en el caso de los Complementos Regidos. Nótese que el interrogativo SIEMPRE lleva tilde.


En quenya sólo existe un interrogativo: Ma, que se declina según las necesidades. Así, en quenya existen los siguientes interrogativos:
Nom - Man
Acus - Mán
Dat - Man
Gen - Mo
Pos - Máva
Ala - Manna
Loc - Massë
Abla - Mallo
Inst - Mánen
Resp - Mas


Existe además Mana, un compuesto de 'Ma' y 'ná', que se podría traducir como "Cuál?, qué es?".

Algunos ejemplos:
Man haryëa nandellenya? - ¿Quién tiene mi arpa?
Mán haryëalyë malyatsë? - ¿Qué tienes en las manos?
Man antanes i coimas? - ¿A quién le diste el pan?
Mo sinyar quetar? - ¿De quién hablan las noticias?
Máva carnet tyulma? - ¿De qué está hecho el mástil?
Manna Anar caluva? - ¿Qué iluminará el Sol?
Massë hirnelyes? - ¿Dónde lo encontraste?
Mallo rucilyë? - ¿Qué temo?
Manen Fayanáro carnet Silmarilli? - ¿Cómo hizo Fëanor los Silmarils?


Para contestar a las preguntas, por norma general se hace en el csao por el cual se pregunta. Puede haber excepciones, especialmente en "massë", que admite preposiciones de lugar.
Contestando a las preguntas anteriores:
- Macalaurë haryëalyes
- Haryeanyë tixi malyatsë.
- Antaneryes Altarielden
- Sinyar quetar Noldoron
- Tyulma né carina lalmeva
- Anar caluva tielyanna
- Rucinyë orquillon
- Hirnen Rómessë, nu aldar
- Carneryet Silimanen




Plural Partitivo

Este plural sirve para expresar una parte de un todo, especificando que hubo algún individuo del grupo que no realizó o recibió la acción. Así, Noldor tuller Valinórenna significa que Los Noldor (en general) vinieron a Valinor; tal vez fueron sólo tres o cuatro, o tal vez fueron todos. En cambio, Noldoli ettuler Valinórello indica que algunos se fueron, pero que hubo Noldor (un número indeterminado de ellos) que se quedaron.
Así, se podría traducir como una parte de, Algunos de entre...

Consiste en añadir la terminación -li (vocal de enlace -e-) al nombre:
Noldo -> Noldoli
Teler -> Telelli
Menel -> Menelli
Tie -> Tielli
Tyelle -> Tyelleli
Elen -> Elelli, Eleneli.


A la hora de declinar:
Nom - -li
Acus - -li
Dat - -lin
Gen - -lion
Pos - -líva
Ala - -linnar
Abla - -lillor
Loc - -lissen
Inst - -línen
Resp - -lis

Nótese que tanto el posesivo como en instrumental alargan la vocal.

El partitivo sólo puede recibir subtantivos; ni relativos, ni pronombres personales, ni interrogativos. Tampoco olviden, a la hora de las concordancias, que es un plural.



Equë

Esta expresión, por si sola, significa "se dijo", en impersonal. Admite sujetos.

Se usa a la hora de introducir conversaciones, lo que llamamos habitualmente "Estilo Directo e Indirecto". En el caso del Estilo Directo, me remito al texto que encabeza esta sección. Su uso en estilo indirecto es igual, pero van seguidas de la conjunción correspondiente.


EJERCICIOS


Aunque parezcan muchos, he intentado que sean sencillos con las cosas claras. Tienen de fecha hasta el 12 de Junio para entregarlos. No los aceptaré por mail ni por iRC.

1.- Separe las oraciones de relativo de las principales del texto de la cabecera, como en el ejemplo:

Citar:
- Varda Tintalë maryat ortanë nu luini yassen tintilar i eleni => Varda Tintalë maryat ortane nu luini. I eleni tintilar nu luini


2.- Una las siguientes frases como en el ejemplo, y traduzca la frase resultante. Justifique si son explicativas o especificativas:

Citar:
- Varda carnë eleni. Eleni tintilar menelessë => Varda carne eleni, i tintilar menelessë
Varda hizo las estrellas, las cuales brillan en el cielo.
Explicativa. No hay estrellas que brillen en otro sitio distinto del cielo
.


a) Fëanáro cantanë Silmarilli. Melcor mampë Silmarilli.
B) Altariel ettelyanë yo Tyelporno. Tyelporno ná Sindel.
c) Sin'arin cuivanen caimasambenyassë Orroccolleo Hopassessë. Sina lómë lelyanen tenn'Orrocolleo Hopassë.
d) Taniquetildessë nar i Valar. Valar Taniquetildenen Valar ilúvë cenir.
e) Tar-Calion ohtacarnë Valar. Tar-Calion né metim'aran Númenóro. Sí Númenor ná i-Mar-nu-Falmar.

3.- Traduzca las siguientes frases, y únalas como en el ejemplo.

Citar:
- Los Hombres son mortales. Los Hijos de Eru son los Hombres y los Eldar. => Atani (nar) fírimë. Eruhíni nar Atani ar Eldar. => Eruhíni nar Atani, i nar fírimë, ar Eldar.


a) Algunos de los Noldor persiguieron a Melcor. Melcor gritó en las montañas.
b) Los Ainur cantaron una canción. Algunos de los Ainr llenaron de Mácula la canción.
c) El Helcaraxë une Valinor y Vercandor. El Helcaraxë está lleno de hielo.
d) El cuento de Silon era sobre un rey. El rey tenía tres hijas.
e) Mantecona comerció para algunos de los Enanos. Algunos de los Enanos comercian para Cassarrondo.

4.- Escriba las preguntas en quenya que sean contestadas con la parte en negrilla, como en el ejemplo:

Citar:
- Fëanor hizo los Silmarilli.
-> Mán Fëanor carnë?


a) Varda hizo las estrellas con la Llama Sempiterna
b) Maglor era el hijo que cantaba.
c) Temo al fuego.
d) En Rivendel.
e) ¿El toro? Pues... se fue hacia Formenos.
f) El Silmaril se lo dió a Thingol.
g) Sí, hay gigantes en las montañas.
h) Esa copa es mía; ¡pídale otra a Mantecona!
i) Esa copa es mía; yo se la regalé.
j) Mi copa es esa.

5.- Diga si son correctas las siguientes frases. Corríjalas y traduzcalas si es posible.

- Finweli ettuler.
- Ungoliante cennë Silmarelleli.
- Emmeli nér Valinóressë.
- Vanima Noldoli ohtacara Melcor.
- Falmalillon caita mornië.
- Falmali, yalinnan caita mornië, nar rossinqua.
- Máli elmelion cennë Silmarilwa tinwë?
- Aiya Sindacollo Sindellion analta!
- Telerli mára Alqualondessë.
- Parmali parmacoalissen nar yerna.

_________________
Húmecoa eä, alassëa húmecoa yerna
ara i sundor yára amban sindava,
yassë carintë limpë varnilda
i Tilion Quen Ránassë númennë
lóme yáressë sucien sá.


Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Jun 30, 2005 5:40 pm 
Guardián del Brandivino
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jun 12, 2003 1:09 am
Mensajes: 1297
Ubicación: De mudanza. Fluyendo, vaya, como siempre.
Raza: Accidente Geografico
LECCIÓN 9: Manen ucuivier quettar?
¿Cómo han nacido algunas palabras?






Esta Lección se divide en dos partes fundamentales. En una, nominal, veremos como hacer el plural, y por inducción cualquier declinación, de ciertas palabras, y con ello empezaremos a trabajar con el concepto de "raíz". En la otra, verbal, veremos un último tipo de tiempo verbal: el pretérito perfecto.
Además, harán su primer descubrimiento lingüístico.

Pasado Perfecto

Las acciones ocurridas en el pasado se clasifican en dos grupos: las que continúan en el presente, y lógicamente, las que no. Según sean de un tipo u otro, hablamos de pasado (o pretérito) imperfecto[b] y de [b]pasado perfecto, respectivamente.

En español el pretérito perfecto se puede expresar con varios matices. Excepto en el caso del pretérito perfecto simple (también llamado indefinido), los tiempos perfecto se conjugan con el verbo auxiliar haber seguido de un participio. Otras lenguas como el catalán o el inglés siguen le mismo principio, usando los verbos auxiliares haver y to have, respectivamente. En este caso hablamos de conjugación compuesta.
Sin embargo, otras lenguas como el latín no hacen uso de verbos auxiliares para estas estructuras, sino que inflexionan el verbo (es decir, añaden sufijos), formando los perfectos como tiempos simples. El quenya sigue este principio.


Antes de nada, merece la pena recordar el concepto de vocal principal de un verbo:
La raíz de un verbo es el lexema mediante el cual identificamos un verbo, siendo de dos tipos:
- Raíces básicas, acabadas en consonante-vocal-consonante
- Raíces derivadas, acabadas en -a.
La raíz no es el infinitivo

La vocal principal o característica (sundóma) es la última vocal de la raíz en el caso de los verbos básicos, y la penúltima vocal fuerte en el caso de los derivados.


Para formar el tiempo perfecto, se sigue el siguiente algoritmo:
- Se forma el gerundio.
- Se añade como prefijo la sundóma. Si el verbo comienza por vocal, y la combinación no está permitida, se añade también la siguiente consonante.
- Si se puede, se alarga la vocal principal.

Ejemplos:
ruc- => rucië => urucië => urúcië
síl- => sílië => isílië (la vocal ya es larga).
map- => mapië => amapië => amápië
untup- => untupië => upuntupië => upuntúpië (empieza por vocal)
canta- => cantië => acantië (hay cluster tras la sundóma, así que no se puede alargar)
envinya- => envinië => inenvinië => inenvínië (empieza por vocal)

Como tiempo verbal que es, admite pronombres personales y el plural -r:
Utúvienyes
yéni avánier

Ahora bien, si la sundóma es {u, ú}, y la prefijamos, ¿cómo podemos saber que no es una negación?
- Usar otras formas de negación
- Si ese verbo ya está predefinido con la negación ú-, como por ejemplo úcár- (obrar erróneamente), tenemos un problema. A la hora de hablar el prefijo será totalmente indistinguible; en la escritura usaremos un guión (-) tras la negación:
aúcáries => ha hecho mal.
ú-aúcáries => no ha hecho mal.
ú-acáriës => no ha hecho

Nótese dónde se ha puesto la vocal principal en cada caso.


Irregularidades Nominales

Los substantivos también tienen sus propias raíces. No es tan sencillo descubrirlas como en los verbos, pero pueden complicarnos la vida si no las tenemos en cuenta y aparecen en el momento más inconveniente.

Por ahora no pretendo que deduzcan raíces nominales, así que respiren hondo, pues estas aparecerán en el vocabulario en los pocos casos que no vengan en el Quetteparmar.

La razón de estas irregularidades se encuentra en la etimología. Unos fonemas, a lo largo de la historia del quenya, influyeron en otros bajo unas condiciones concretas (pero no en otras condiciones). Estos fonemas modificados interaccionaron con otros bajo otras condiciones, y así sucesivamente.

En el caso de las vocales, sólo se ha de tener en cuenta si existe alguna incompatibilidad entre ellas (por ejemplo, el quenya no permite el grupo "wo" ni el diptongo "ei"). También hay que ver si hay alguna restricción con vocales largas/cortas, como vimos en la primera lección.

En las consonantes, la cosa es un poco más peliaguda. Hemos de tener siempre en cuenta cuatro casos, que se correponden a la posición que ocupa la consonante o grupo de consonantes:
- Si está al principio d ela palabra.
- Si está al final.
- Si está entre vocales
- Si tiene alguna consonante adyacente por alguno de los dos lados.

De estos dos casos, en esta lección sólo nos interesan el segundo y el tercero, que vienen producidos por los cambios en la evolución del quenya.



Son dos los cambios principales en la historia reciente del quenya. Una es la caída de vocales intermedias, que puso en contacto consonantes diferentes antes separadas. Es decir, desapareció el "colchón" que amortiguaba la influencia de estas consonantes entre sí. Para encontrarlas, es muy útil recurrir al sindarin o al telerin, lenguas que no sufrieron este cambio, y dónde por tanto podremos encontrar estas vocales.
La otra es la caída de las vocales finales, que dejó al descubierto grupos de consonantes o consonantes prohibidas en esta posición. Por tanto, estos fonemas cambiaron a otros que sí estaban permitidos (que si recuerdan un momento, eran muy pocos: {vocales, r, s, t, l, n}). También el sindarin suele aportar ayuda en este terreno, aunque a veces no tanta como querríamos.

Veámos los dos tipos de cambios, aunque tienen una explicación más amplia y con más ejemplos en lambelion/quenya/irregularidades.

I.- ¿Cuándo cayó la vocal intermedia?
- Cuando la vocal es igual a la inmediatamente anterior, y
- Ésta vocal no está seguida de ningún cluster consonantal ni pertenece a un diptongo, y
- La palabra es de tres o más sílabas.

Ejemplos:
- Toron. Al añadir la terminación de plural, quedaría como *toroni. Más de tres sílabas, vocal1==vocal2, y vocal2 no está seguida de ningún cluster ni pertenece a ningún diptongo. Por tanto, cae. Así, el plural de Toron es Torni. Su genitivo, por poner otro ejemplo, sería Torno, Tornion, en singular y plural. Sindarin: Toron.
- Seler. Al añadir la terminación de plural quedaría como *Seleri. Más de tres sílabas, vocal1==vocal2, y vocal2 no está seguida por clúster ni pertenece a diptongo. Por tanto, cae. Así, el plural de Seler sería *Selri. Como sabemos que -
lr- cambia a -ll- siempre, su plural es Selli. El genitivo singular y plural es Sello, Sellion. Sindarin: Theles.

II.- ¿Cuándo reaparecen fonemas perdidos?
- En tiempos recientes, el quenya perdió las vocales finales cortas, y las vocales finales largas se acortaron. Con la caída de estas vocales corts muchos grupos prohibidos quedaron al final, y por tanto mutaron a otros que sí estaban permitidos. La terminación de plural -i era larga, así que no cayó, y los grupos prohibidos no quedaron al final. Lo mismo ocurrió con las terminaciones de las declinaciones o con los pronombres o sufijos. Por tanto, al añadir una terminación que empiece por vocal (y a veces también alguna con consonante) estos grupos resurgen.

Nótese que hablo de grupos de fonémas, y no solo de consonantes. Veamos los casos más comunes:

a) Vocales largas en la última sílaba
Un ejemplo: la palabra *náro perdió la "-o", y quedó como "nár". Hasta aquí todo bien, un monosílabo con vocal larga. ¿Pero y su derivado, *Anáro (sol)? Al caer la vocal, se quedó como **Anár. Vocal larga en la última sílaba de una palabra con varias sílabas. No es posible, por lo que la vocal larga se redujo: actualmente, usamos Anar.
Ahora bien... ¿Qué pasa si, en un arranque de romanticismo, le decimos a la novia que tiene los ojos llenos de soles? Que el antiguo *Anârinkwâ reduciría la vocal larga final... Anárinqua. La terminación -inqua había protegido esta vocal larga, que no cambió.
Por tanto, simplemente es preguntarse si puede haber una vocal larga. Si no se puede, entonces no hay problema. Si puede, vemos si la hubo. Así de simple.

b) Grupos que reaparecen
Podemos hacer muchos grupos de este tipo. De hecho, existe una serie de sufijos muy comunes, que veremos, que presenta este tipo de irregularidad. Si miran el documento antes indicado, verán todos los cambios que están documentados; yo aquí sólo haré un resumen.
Los compuestos de "Elda", por ejemplo: *Sindeldë, *Oareldë, *Amaneldë, perdieron la -ë, y quedó el grupo -ld- al descubierto: Sindel, Oarel, Amanel. Pero con algún sufijo, como el plural o el genitivo, no cayó: Sindeldi, Oareldi, Amaneldi, Sindeldo, Oareldo, Amaneldo, Sindeldion, Oareldion, Amaneldion...
Otro ejemplo son los compuestos de "Rillë", brillo, como en *Silmarillë, que dió lugar a Silmaril pero a Silmarilli. O los de "tildë", ángulo: cantil, cantildi. Neltil, neltildi

Cuando se puede, se especifica la consonante que desapareció entre paréntesis. Así, al escribir una lista de palabras escribimos oron(t-) : Montaña. Así, sabemos que el nominativo singular es "Oron", pero el plural es "Oronti". Así, oman(d-), hwan(d-), quelet(s-) Incluso podemos escribir las consonantes por ahí en medio de la palabra, como pelta(k)s(-) : pivote, que daría lugar a peltas, peltaxi...
Pero esto sería demasiado fácil. A veces el grupo que aparece no se corresponde exactamente con ninguna de las consonantes desparecidas. Es el caso de *Caimasambe. Al caer la vocal, quedó -mb- al descubierto. Ninguna de las dos consonantes puede estar en posición final: el nominativo singular por tanto es caimasan. En estos casos, escribimos (Caimasan (caimasamb-) : habitación, dormitorio.


Gracias a las raíces del Quendiano Primitivo, la primera lengua élfica, y el estudio comparativo con otras lenguas, podemos descubrir cuando ocurren estos cambios. Oron(t-) viene de la raíz [OROT], dónde la "t" se ve claramente, y en sindarin es "Orod", dónde vemos que no era una "n" lo que allí había. Del mismo modo, hwan(-d) viene de [SWAD], donde de nuevo la "d" se ve cláramente, y esta aparece "mutada" en su cognato sindarin: "hwadh". Del mismo modo, pelta(k)s(-) viene de *Pelettakse ("punto girante"), donde vemos cláramente la "x" (ks). Las terminaciones "-os", cuando se refieren a lugares (Formenos, Mandos) casi siempre vienen de "osto", por lo que sus raíces son Formenos(t-), Mandos(t-). Los aumentativos (andon, "portón") se forman con la terminación -on(d-)...

c) Labiales
Les advierto que este es una de mis irregularidades favoritas. Las consonantes labiales ({w, qu, gw, nw, lw, rw, hw}), al caer la vocal, también podían quedar al descubierto. Y aunque no son tan simples de descubrir, son bastante comunes.
Al caer en la última posición, la "w" o parte labial generalmente cambió a "o" (¡¡aunque no todas las palabas acabadas en "o" tienen raíz en labial!!).
Así, Urco (de un anterior *urku) cambia a urqui en plural, ango (de *angwa) cambia a angwi en plural, y nó (de *nowo) cambia a nówi, nóvi. Otras palabras acabadas en otras vocales, como , pueden tener raíz en labial. En este caso, el plural es ravi.

Por tanto, podemos decir que sabemos que las raíces urqu-, angw-, now-, raw son labiales.


d) Consonantes mutantes
Aquí aparecen dos tipos de irregularidad, relacionados con el apartado II.b).
El primero de ellos es exactamente igual al explicado en dicho apartado, excepto que se trata de consonantes solas, y no grupos consonantales. La última letra quedó al descubierto, y por tanto, cambia. De [NELEK] tenemos *nelece, plural *neleci. Al caer la vocal final, se produjo *nelec, y como -c no es válida como consonante final, evolucionó (en este caso, a -t). Así, tenemos nelet, cuyo plural sería *neleci... ¿no ven algo raro? Dos vocales iguales, en una palabra de más de tres sílabas... Se cumplen las condiciones, así que reducimos: nelet (nelc-).

Por otro lado, tenemos palabras como "olos", que antaño era *olós. No perdió ninguna vocal, y la "s" es un grupo válido como consonante final, así que no hay problema. La vocal larga se reduce, eso sí, como vimos anteriormente.
Si no hay problema... ¿Por qué lo hago salir? No, no es por hacer la puñeta, sino porque el problema viene de otro lado. Hubo un momento en la historia del quenya en el que todas las eses que había en posición intervocálica cambiaron y se convirtieron en /z/ (ese sonora). Así se mantuvo en Quendya (quenya vanyarin), pero en el quenya que estamos estudiando hubo otro cambio más: todas las 'z' cambiaron a 'r'. Por eso mismo el antiguo *olósi actualmente es olóri.

Respecto de este cambio, he de advertir de una cosa, porque ya les veo cambiando las "s" por "r". Cuando se produjo este cambio, existía otro fonema, "th" (pronunciado como nuestra "z"), que aún se conserva en quendya. Las actuales eses intervocálicas que vemos, así como algunas otras, como en hisië o seler, provienen de esta th.
Otro fonema común que a veces hace problemas es la "d", que en algunas circunstancias también cambió a "z" y compartió destino con la "s" (de ahí que del verbo "sed-", descansar, tengamos un aoristo "serë", y un pasado "sendë", por ejemplo). Pero eso lo veremos más adelante, en posteriores lecciones.

e) Monosílabos Largos
Al perder la vocal final algunas palabras quedaron "debilitadas", átonas. Para compensar este hecho, alargaron su vocal... Lógicamente, cuando tienen varias sílabas esto no ocurre. Así, del viejo *ndere surgió nér. De su plural, *nderî, salió neri.


Régimen Verbal
Considen las siguientes parejas de frases:
Citar:
Debe estar en su sitio
Debe de estar en su sitio.

Citar:
Acordamos estar a las ocho.
Nos acordamos de estar a las ocho.

Citar:
Sabemos quenya.
Sabemos del quenya.

Citar:
Serieron con él.
Se rieron de él.

Citar:
Pienso en ti.
Pienso de ti.

Citar:
Disfruta del dinero.
Disfruta con el dinero.

Esto es sólo un ejemplo. Como ven, el verbo es el mismo, pero los significados son muy distintos. Cada par opone la obligación a la estimación, el pacto a la memoria, conocer un tema a conocer su existencia, la alegría en compañía a la burla y el escarnio, el tema in mente a la opinión, y el gasto en ocio a la avaricia. Las frases son las mismas, sólo cambia una preposición... que hace variar todo el sentido de la frase. A este efecto se le llama régimen verbal. A los verbos con esta característica se les llama verbos regentes, y los sintagmas o complementos preposicionales se les llama complementos regidos.

Al aprender una lengua preposicional, resulta fácil recordar cuales son los verbos regentes, y bajo qué preposición rigen. Así, por ejemplo, en inglés aprendemos los verbos como frases hechas: to look at, to look forward to, to look up... ¿Qué es eso, a fín de cuentas? Un régimen verbal.

Las lenguas declinatorias implican aprenderse qué regímenes tiene cada verbo, sin la preposición (si no hay...). Pero generalmente las lenguas declinatorias tienen también alguna preposición, como el alemán o el latín, y estas preposiciones a la vez pueden tener distintos sentidos para diversos casos...

El quenya, que sepamos, no tiene regímenes preposicionales. La falta de material en este caso juega en contra del traductor y a favor del aprendiz. Sin embargo, conocemos unos pocos regímenes declinados.
El ejemplo más típico lo forman los verbos de iluminación, como cal-, síl-, tintil-... entre otros. Todos ellos tienen un significado muy parecido, siendo sus diferencias las diversas formas de brillar de un objeto. En estos tres verbos, brillar con luz blanca, con luz plateada, o un vocablo bonito en español, tililar, respectivamente.
Generalmente son intransitivos, es decir, no admiten objeto directo. Los veremos siempre con su sujeto y complementos circunstanciales, y los traduciremos con palabras tales como brillar.
Pero también pueden regir alativo, y los traduciremos como iluminar. Iluminar en español rige acusativo, es decir, objeto directo. Por tanto, frases como Anar caluva tielyanna o Elen síla lúmenna omentielvo se traducen como el Sol iluminará tu camino y Una estrella ilumina el momento de nuestro encuentro.

Otro ejemplo de verbo regente es ruc-, con dos regímenes: ablativo y alativo.
Con ablativo, significa "temer": Rucë orquillon es "temer a los orcos", pues en español "temer" rige complemento indirecto o dativo. O si lo prefieren, "tener miedo DE los orcos", para que coincidan las preposiciones.
Sin embargo, con alativo este verbo significa "escapar". La tarea entonces es sencilla, porque en español se escapa "hacia" algún sitio: rucin falmalinnar, escapo hacia las olas.
¿Y qué ocurre si nos encontramos con ambos complementos, rucin falmalinnar orquillon? En ese caso, habremos de ver si "temo a los orcos que van hacia las olas" o "escapo de los orcos hacia las olas". Hay que recurrir al contexto.

Otro verbo, apsen-, "olvidar, perdonar", que rige dativo: apsennes nin, "me perdonó". Un sinónimo suyo, avatyar, rige ablativo: avatyar nillo, "se olvidó de mí".

Hasta aquí lo referido a la traducción quenyanna. Generalmente el quetteparmar indica cuando un verbo tiene algún régimen especial; en caso contrario, y a menos que la lógica nos indique otra cosa, supondremos acusativo.
Por otro lado, existe la traducción quenyallo. Como hemos visto, nuestra lengua también tiene regímenes especiales. ¿Qué pasa con ellos? Pues que también hay que tenerlos en cuenta.

Un ejemplo es untup-, que todo alumno siente la tentación de traducir como cubrir. Hasta ahí, correcto. Pero luego añade, bien entre paréntesis o como nota al pie, hacia abajo. Y es entonces cuando uno se pregunta, ¿cubrir hacia abajo? Totalmente correcto, es una traducción de lo más analítico, pero convendrán conmigo que no suena muy natural. Piensen en el número de veces que han usado esa expresión, y se darán cuenta de ello.
Habrá que buscarle entonces algún sentido más correcto. Veamos un ejemplo, el típico que siempre se pone: lossë untupa cemen, siendo el sujeto (nominativo) "lossë", y rigiendo un bonito acusativo u objeto directo"cemen".
Ahora veamos el verbo. Si viene "hacia abajo", eso es que lo hace "desde arriba", ¿no? Luego podemos traducirlo como "caer", y poner una preposición que nos indique algún matiz más. Por ejemplo, "sobre". La frase antes expuesta se traduciría como "La nieve cae sobre el suelo", mucho más natural. ¿No les convence? Pues otro cambio: "La nieve cae cubriendo el suelo". Siempre que la traducción sea lo que dice el original, sin cambiarle el sentido, no hay problema.

Este es el modo natural de traducir. Lo mismo vale para undulav-, un vocablo cuya traducción es aún más descarada: "lamer hacia abajo". Al menos a mí se me hace bastante cuesta arriba imaginarme este concepto sin añadirle ciertas connotaciones que creo que Galadriel no quería darle a su Lamento... ilyë tier undulavë lumbulë, que muchos tal vez traducirían como "todos los caminos lamieron hacia abajo la sombra". Muy mañido, feo, e indescifrable. Busquemos algo mejor.
La frase quiere decir que la sombra cubrió completamente todos los caminos, sin dejar resquicios. Si queremos mantener el orden de la frase, podemos decir que "todos los caminos quedaron cubiertos por la sombra". O incluso mantener la preposición: "todos los caminos quedaron cubiertos BAJO la sombra".

La cantidad de posilidades es infinita, y se puede jugar con los regímenes para buscar lo que quede mejor. Pero hay que tener cuidado. Siempre buscaremos la forma más natural de traducir, pero perdiendo sólo los matices indispensables.



EJERCICIOS


Aunque parezcan muchos, he intentado que sean sencillos con las cosas claras. Tienen de fecha hasta el 26 de Julio para entregarlos. No los aceptaré por mail ni por iRC. Al final anexo un glosario.

1.- Las siguientes expresiones son imperativos; el primer grupo son afirmativos, y el segundo negativos. ¿Puede deducir las normas de construcción del imperativo?
Citar:
- á túlë, á carë, á lelya, á caita.

Citar:
- avá rucë, avá márë, avá mapa, avá minna.



2.- ¿Se le ocurre alguna idea para formar el futuro perfecto? Expóngala.


3.
i// Cree el pretérito perfecto de los siguientes verbos. El sujeto en todos los casos será "inyë".
a) Lelya-
b) Caita-
c) Anta-
d) Cuiva-
e) Ulya-
f) Mar-
g) Undulav-
h) Termar-
i) Pel-
j) Tuv-

ii// Traduzca las siguientes frases
a) Se ha ido.
b) Se han reunido.
c) Hemos caído.
d) Fayanáro ha muerto.
e) Los hijos de Eru han quedado bajo la sombra.
f) Un dragón ha venido y en el cuello me ha mordido.
g) Te he amado, te he temido, te he encontrado.
h) Vosotros sois los que habéis cambiado.
i) ¿Le he visto a vd en Rivendel?
j) ¿Nos ha perdonado Mandos?


4.-
i// Indiquen el caso y número en el que estas palabras están declinadas, así como los pronombres y partículas que lleven. A continuación, encuentren el nominativo singular e indiquen la raíz.
- Orontillon
- Caimasambinyassë
- Orquillon
- Telquissemmar
- Envinierya
- Avaquentalë
- Únotië
- Lalaletyaiva
- Carcammainen
- Ettelielmaron
[quote="Como ejemplo"]Como ejemplo: “lalalelyallon”
- lalale-lya (pronombre de segunda persona formal del singular)-llo (Ablativo)-n (plural)
Declinado en ablativo plural.
Nom. Sing[b]: lalalë.
[b]Raíz
: lalalë : risa.[/color]


ii// Antes de la caída de la vocal final existía una terminación especial de acusativo, que consistía en alargar la última vocal de la palabra. ¿Cree vd que eso influyó en la gramática? Justifique en todo caso su respuesta, y a poder ser, ponga ejemplos de ello.


5.- Tradúzcalo (es un texto típico de quenya de los que pululan por internet, no se quejen). Una pinta al que lo traduzca con ritmo o com rima, y una ronda si alguno lo hace con ambas. Una pista: no traduzcan verso a verso.

Como de plata las hojas caen de los árboles,
años incontables como los árboles en un bosque,
años que como tragos de vino han muerto
en mis labios, rojos por el fuego para siempre,
que desde el Este arde hacia el País de los Valar,
donde los Noldor fieles permanecerán
a los Valar temiendo sus leyes.

Y ahora, ¿quién acabará con mi exilio?

Porque el Juez que en Mandos residía
por nuestro juramento el regreso prohibió
y todos los caminos nos están cerrados,
y desde el País de los Sindar viene la guerra,
y la niebla caerá sobre algunos ojos.

¡Adiós! Quizás regreses a Valinor.
Quizás seas tú quien regrese, Eärendil.
¡Adiós!




Glosario

hosta- Reunir
lanta- Caer
nahta- Morder
ahya- Cambiar
ettel- Exiliarse
nam- Juzgar
mar- Morar
vaquet- Prohibir
telya- poner fin, concluir, acabar
entul- Regresar

yat (yaht-) Cuello
Mandos(t-) Estancias del Juicio.
Mandos(s-) Vala
yulda Trago
peunya Mis Labios
axan Ley
námo juez
vanda Juramento

tyelepsa De Plata
únótima Incontable
voronda Fiel
pahta Cerrado

oialë Para Siempre

_________________
Húmecoa eä, alassëa húmecoa yerna
ara i sundor yára amban sindava,
yassë carintë limpë varnilda
i Tilion Quen Ránassë númennë
lóme yáressë sucien sá.


Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Lun Jun 19, 2006 12:25 am 
Amigo de las Palabras
Amigo de las Palabras
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Jun 13, 2006 3:04 pm
Mensajes: 111
Ubicación: Las Palmas G.C. Al fin en casa
:D Bien Baranduin, Acabo de leer por encima y esto es más completo que mi libro de Quenya, a ver si en esta semana que viene me refuerzo y me pongo al día. [elfito] . Saludos a Tutti

_________________
Et Eärello Endorenna utúlien.
Sinome maruvan ar Hildinyar
tenn´Ambar-metta .


Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Lun Jun 19, 2006 10:56 am 
Guardián del Brandivino
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jun 12, 2003 1:09 am
Mensajes: 1297
Ubicación: De mudanza. Fluyendo, vaya, como siempre.
Raza: Accidente Geografico
Anaratar, si "tu libro de Quenya" es "la Lengua de los Elfos" de Baixauli, siento decirte que puedes tirarlo a la basura.

Baranduin

_________________
Húmecoa eä, alassëa húmecoa yerna
ara i sundor yára amban sindava,
yassë carintë limpë varnilda
i Tilion Quen Ránassë númennë
lóme yáressë sucien sá.


Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Lun Jun 19, 2006 5:24 pm 
Amigo de las Palabras
Amigo de las Palabras
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Jun 13, 2006 3:04 pm
Mensajes: 111
Ubicación: Las Palmas G.C. Al fin en casa
Beno seguiré ausentandome de las clases de quenya pues el cuaderno no me da para más, y ahora estoy estudiando el arte de la Guerra.
En cuanto al libro, me servirá para reclinar la cama ,jejeje.
Tuilere te animo a que intentes aprender ,pues es muy interesante y en cuanto a Baranduin, yo creo que se lo ha currado mucho para que podamos disfrutar y aprender. [elfito]

_________________
Et Eärello Endorenna utúlien.
Sinome maruvan ar Hildinyar
tenn´Ambar-metta .


Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mié Oct 11, 2006 7:04 pm 
Viajero Asíduo
Viajero Asíduo
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Oct 07, 2006 3:19 pm
Mensajes: 33
Ubicación: Solo Erü sabe donde realmente está mi alma.
Me gustaría decirle señor Baraduin, al que considero un gran sabio, que me encanta ese "pequeño" curso de elfico de quenya, esta todo muy bien explicado de forma que las personas interesadas no se aburren leyéndolo.

Saludos a todos de su mas humilde siervo Magnus.


Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Nov 03, 2006 3:23 pm 
Montaraz nómada
Montaraz nómada
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Nov 01, 2006 3:21 pm
Mensajes: 12
Ubicación: Valinor
Tengo pendiente leer este extenso hilo con detenimiento. El tiempo de sueño y de trabajo todavía no me lo permiten. Pero en cuanto pueda lo haré, y después de hacerlo, me gustaría saber si todavía se dan clases prácticas (o ejercicios como los propuestos anteriormente), y si estoy a tiempo de apuntarme.

Mique-li!

_________________
Me gusta cuando callas porque estás como ausente,
y me oyes desde lejos, y mi voz no te toca.
Parece que los ojos se te hubieran volado
y parece que un beso te cerrara la boca.


Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mié Feb 18, 2009 3:09 pm 
Guardián del Brandivino
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jun 12, 2003 1:09 am
Mensajes: 1297
Ubicación: De mudanza. Fluyendo, vaya, como siempre.
Raza: Accidente Geografico
Bueno, no hay nada que cien años dure. Nuevo material deja desfasado a las antiguas concepciones, y nuevas interpretaciones mejoran las viejas ideas. Pero a veces las viejas fuentes persisten, transmitiendo conceptos ya erróneos y anticuados. Por que eso no ocurra [del todo], y porque aún hay por lo visto quien encuentra y/o consulta este pequeño manual - la última noticia fue estas Navidades -, aquí dejo un pequeño apéndice con el actual estado del idioma en aquellas partes que más se diferencia con respecto de lo aquí dado, y algunas correcciones menores.

Como ven, lo básico (declinación y conjugación) apenas sí han cambiado, aunque ahora sabemos algunas excepciones más (doy conjugación completa de los verbos 'na', 'eä', 'ú/um-' y 'la-'); las reformas se centran en los pronombres relativos (distinción entre pronombres para cosas y personas, y entre números) y personales (una revisión prácticamente exhaustiva que invalida los dados más arriba; así que añado las nuevas tablas enteras). La revisión cubre todos los cambios hasta principios del 2008.

Addenda et Corrigenda
Las formas no atestiguadas y/o inducidas por simetria aparecen precedidas por un asterisco. Un doble asterisco indica formas erróneas, arcaicas o que es preferible evitar. Formas alternativas de una palabra aparecen separadas por una barra oblícua (/).

Fonética y declinación:
- el grupo ln evoluciona *siempre* a ld, no a ll como se dice arriba. Y eso es error mío, porque siempre ha sido así, tal y como se menciona unas lecciones más abajo.
- Palabras acabadas en -l y -n hacen su locativo con -dë: meneldë, cemendë (no **mene(le)ssë, **ceme(ne)ssë)

Conjugación:
- El infinitivo extendido se forma añadiendo "-ta" al infinitivo normal, no **-ita. También sirve como substantivo verbal (Ser o no ser: *"nata hya uita", no **"naita vir úmita"); de manera que el infinitivo simple queda para las perífrasis: "polin quetë quenya" (puedo hablar quenya); *"linyenwa nér sintë hirë i anwië" (el hombre viejo supo encontrar la verdad).

- El verbo 'na' (ser, estar (en algún estado)):
  • presente: ná, pl. nar/nár, dual nát.
  • aoristo: na/*nai, pl. *nar/*nair, dual *nat/*nait. [Las formas con i infija están sólo atestiguadas con pronombre enclítico, emparejadas con formas sin i infija].
  • pasado: né/nánë, pl. nér/náner, dual nét. [la forma no puede recibir pronombres; para hacerlo, se usa ane-: anen yo fui, yo era]
  • futuro: nauva/¿uva?, pl. *nauvar/¿*uvar?, dual *nauvat/¿*uvat?. [la forma uva sólo aparece en una ocasión y podría ser experimental. Su uso exacto es desconocido, y por tanto es recomendable usar la forma más larga]
  • perfectivo: anaië
  • imperativo: (á) na
  • ¿gerundio?: návë
- El verbo 'eä' (estar (en un sitio), haber, existir):
  • presente/aoristo: eä, pl. *eär. [¿ye,yer,yet? Estas formas aparecen sólo en fuentes tempranas, así que su estado actual es desconocido(¿arcaísmo? ¿esbozo desechado? ¿formas plenamente válidas y en uso?]
  • pasado: engë, pl. *enger.
  • futuro: euva, pl. *euvar.
  • perfectivo: engië/eyë [eyë es poco común]
  • imperativo:
- El verbo 'ú-/um-' (no ser)
  • aoristo: *ui/*umi, pl. *uir/*umir *uit/*umit. [atestiguadas formas con pronombre enclítico "uin,umin" (no soy)]
  • pasado: úmë, pl. *úmer.
  • futuro: *umuva, pl. umuvar. [formas totalmente deducidas; no hay ninguna ocurrencia de éstas]
- La negación 'lá' [usada como verbo cuando el verbo no aparece: ej. "soy amigo de mis amigos, pero no (lo soy) de sus enemigos" -> *"nan meldo meldonyaiva nan lanyë cotumontaiva"]
  • presente: *la, pl. *lar. [la forma lanyë es dada]
  • aoristo: laia, pl. *laiar.
  • pasado: lánë, pl. *láner.
  • futuro: lauva, pl. *lauvar.
  • perfectivo: *¿laië?
  • imperativo: ala/alá


Pronombres Personales:
NOTA: todas las formas normales tienen una variante con la vocal larga, usada en los casos en que el pronombre se enfatiza. Las formas independientes (normal, enfático, posesivo y reflexivo) pueden recibir declinaciones. Los enclíticos largos pueden ser inflexión tanto de verbos como preposiciones.
- Yo:
  • Forma normal: ni
  • Forma enfática: inyë
  • Enclítico largo: -nyë
  • Enclítico corto: -n
  • Posesivo enclítico: -inya/-nya
  • Pronomb. posesivo: ninya
  • Reflexivo: imnë/immo
- Usted:
  • Forma normal: lye
  • Forma enfática: elyë
  • Enclítico largo: -lyë
  • Enclítico corto: -l
  • Posesivo enclítico: -elya/-lya
  • Pronomb. posesivo: lyenya
  • Reflexivo: imlë/immo
- Tú:
  • Forma normal: tye
  • Forma enfática: *etyë
  • Enclítico largo: -tyë
  • Enclítico corto: -t [Estado indeterminado: Se niega su existencia - por conflicto con la persona verbal dual - pero aparece listada en otra fuente.
  • Posesivo enclítico: -etya/-lya
  • Pronomb. posesivo: tyenya
  • Reflexivo: imtyë/immo
- Él/Ella:
  • Forma normal: se/he [he hace referencia a una tercera persona - Él lo ama a él (al otro): sé méla he; la amo a ella, pero no a ella (a la otra): melin sé nan lanyë hé; él la quiere: se méla hé]
  • Forma enfática: *eryë
  • Enclítico largo: *-ryë
  • Enclítico corto: -ro/-re/-s/-se [el estado actual de (masc.) -ro y (fem) -rë podría ser deprecado. -se probablemente tenga un uso afectivo o sea aplicado sólo a personas (dejando -s en realidad como neutro)]
  • Posesivo enclítico: -(r)ya
  • Pronomb. posesivo: *senya
  • Reflexivo: insë/immo [Otras formas son: terminación -ssë, terminación -xë (plural -xer, dual -xet). Su estado actual es desconocido.]
- Ello:
  • Forma normal: sa
  • Forma enfática: *¿eryë?
  • Enclítico largo: *¿-ryë?
  • Enclítico corto: -s
  • Posesivo enclítico: *¿-rya?
  • Pronomb. posesivo: *sanya
  • Reflexivo: insa/imma
- Nosotros Exclusivo (Yo + Ellos, pero no Tú):
  • Forma normal: me
  • Forma enfática: elmë
  • Enclítico largo: -lmë
  • Enclítico corto: -me
  • Posesivo enclítico: -lma
  • Pronomb. posesivo: menya
  • Reflexivo: immë
- Nosotros Dual Exclusivo (Yo y él/ella):
  • Forma normal: met
  • Forma enfática: emmë
  • Enclítico largo: -mmë
  • Posesivo enclítico: -mma
  • Pronomb. posesivo: *mentya
- Nosotros Inclusivo (Nosotros, Tú incluído):
  • Forma normal: ve
  • Forma enfática: elvë
  • Enclítico largo: -lvë
  • Enclítico corto: -ve
  • Posesivo enclítico: -lva
  • Pronomb. posesivo: *venya
  • Reflexivo: inwë
- Nosotros Dual Inclusivo (Tú y yo):
  • Forma normal: vet
  • Forma enfática: engwë
  • Enclítico largo: -ngwë
  • Posesivo enclítico: -ngwa
  • Pronomb. posesivo: *ventya
- Vosotros :
  • Forma normal: le
  • Forma enfática: *eldë
  • Enclítico largo: -ldë [la forma -llë se usó en textos tempranos, pero probablemente está deprecada]
  • Enclítico corto: -l
  • Posesivo enclítico: -lda
  • Pronomb. posesivo: *lenya
  • Reflexivo: indë (<imdë)
- Vosotros Dual:
  • Forma normal: let/tyet (educado/informal)
  • Forma enfática: *estë
  • Enclítico largo: -stë [la forma -llë se usó en textos tempranos, pero probablemente está deprecada]
  • Posesivo enclítico: -sta
  • Pronomb. posesivo: *lentya/*tyentya (educado/informal)
- Ellos:
  • Forma normal: te/ta/tai ('ta' y 'tai' se refieren únicamente a objetos inanimados)
  • Forma enfática: *entë/*eltë (por ahora, tenemos estas dos formas sin ninguna diferencia entre sí)
  • Enclítico largo: -ntë/-ltë
  • Enclítico corto: -t
  • Posesivo enclítico: -nta(<ntya)/-lta(<ltya) (En quenya coloquial es común usar '-rya')
  • Pronomb. posesivo: *tenya/¿*tanya?
  • Reflexivo: intë
- Ellos Dual :
  • Forma normal: (¡pero te también se ve como dual: á laita te!, SdlA)
  • Forma enfática: *estë/*ettë (la segunda es más probable)
  • Enclítico largo: -stë/-ttë
  • Posesivo enclítico: -sta/*-tta
  • Pronomb. posesivo: *túnya



Pronombres de Modo y lugar
ESTO/ESTA : sina; AHORA : sillumë/silumë; AQUÍ: sinomë/sínomë; DE ESTE TIPO : sitë; ASÍ, DE ESTA MANERA : *sinen,*sínen; HOY : síra;
ESO/ESA : tana; ENTONCES : talumë; ALLÍ : *tanomë; DE ESE TIPO : taitë; ASÍ, DE ESA MANERA : tanen; ESE ASUNTO : tama; ESE ÚLTIMO : yana;
OTRO : exa, hyana; EL OTRO : exë; OTRA PERSONA : hye; OTRA COSA : hya (esto también es la conjunción "o"). ALGUIEN : mo.


Pronombres Relativos
YE: relativo singular para personas
YA: relativo singular para cosas
I: relativo plural para personas
YAR: relativo plural para cosas
Se declinan de la forma habitual: yassen (Nam.), yëo, yello, ion, illon (VT47)...


Como ven, los pronombres siguen bailando. También tenemos varias conjunciones más (entre ellas, el introductor de subordinadas substantivas "i"), pero eso irá, de ir, en otro `adenda`. Y sí, seguimos sin saber de qué va el respectivo...

Un saludo,

Baranduin

_________________
Húmecoa eä, alassëa húmecoa yerna
ara i sundor yára amban sindava,
yassë carintë limpë varnilda
i Tilion Quen Ránassë númennë
lóme yáressë sucien sá.


Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto: Re: Istië Quenya (Curso Elemental de Quenya Básico)
NotaPublicado: Dom Jul 08, 2012 12:34 pm 
Merodeador de Tabernas
Merodeador de Tabernas

Registrado: Vie Jul 06, 2012 2:56 pm
Mensajes: 3
Raza: Humana
Hola :) hará unos siete años de este tema XD acabo de registrarme y no sé muy bien como funciona todo esto, pero llevo una semana siguiendo el curso para aprender élfico y tal, y vi un ejercicio que se trataba de traducir un texto, cambiarlo de modo que pareciese que hablara una elfa... bueno que lo intenté y lo tengo. El problema es que no se publicó la solución, y quiero saber si lo tengo bien, los herrores que he cometido... así como algunas palabras que he sido incapaz de encontrar en el diccionario (encontrado por internet y un poco incompleto -.-' ...). Quisiera saber si me podías enviar la solución porfavor >.<
Me encanta cómo está explicado todo, es muy ameno y estoy enganchada a este tema XD Seguiré estudiando con él ;)
Espero respuesta >.<
Saludos :3


Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto: Re: Istië Quenya (Curso Elemental de Quenya Básico)
NotaPublicado: Mar Jul 10, 2012 8:45 pm 
Montaraz nómada
Montaraz nómada
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Ago 26, 2009 1:24 pm
Mensajes: 18
Ubicación: En lo alto de algún árbol
Intentaré localizar al profesor Baranduin para ver si puede pasarse por aquí y echarte una mano, que este post tiene ya muchísimos años y tampoco se si tendrá tiempo para ello xD

_________________
"Nuestro idioma ha tardado 12 siglos en llegar hasta hoy en día...tú tan sólo tardas 20 segundos en escribir un post : no destroces en tan poco tiempo lo que tantos siglos ha costado crear"


Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto: Re: Istië Quenya (Curso Elemental de Quenya Básico)
NotaPublicado: Mar Jul 10, 2012 9:02 pm 
Merodeador de Tabernas
Merodeador de Tabernas

Registrado: Vie Jul 06, 2012 2:56 pm
Mensajes: 3
Raza: Humana
De acuerdo, muchísimas gracias >.<


Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto: Re: Istië Quenya (Curso Elemental de Quenya Básico)
NotaPublicado: Mié Ago 29, 2012 12:12 am 
Montaraz nómada
Montaraz nómada
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Ago 26, 2009 1:24 pm
Mensajes: 18
Ubicación: En lo alto de algún árbol
De momento no he podido localizarle, lo siento. Quizás haya suerte y para finales de septiembre o principios de octubre lo pueda ver en persona y si eso se lo comentaré, tendrás que esperar un poco más, lo siento :\

_________________
"Nuestro idioma ha tardado 12 siglos en llegar hasta hoy en día...tú tan sólo tardas 20 segundos en escribir un post : no destroces en tan poco tiempo lo que tantos siglos ha costado crear"


Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto: Re: Istië Quenya (Curso Elemental de Quenya Básico)
NotaPublicado: Mié Ago 29, 2012 10:43 pm 
Merodeador de Tabernas
Merodeador de Tabernas

Registrado: Vie Jul 06, 2012 2:56 pm
Mensajes: 3
Raza: Humana
Cyric escribió:
De momento no he podido localizarle, lo siento. Quizás haya suerte y para finales de septiembre o principios de octubre lo pueda ver en persona y si eso se lo comentaré, tendrás que esperar un poco más, lo siento :\


No te preocupes, muchísimas gracias por haberte molestado [Loas] tengo todo el tiempo del mundo, voy avanzando y ya está XD gracias por todo >.<


Arriba
 Desconectado Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 29 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC + 1 hora


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: Google [Bot] y 1 invitado


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro
No puede enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  
cron