Identificarse | Registrarse


Todos los horarios son UTC + 1 hora


Fecha actual Mié Nov 25, 2020 5:32 am





Nuevo tema Responder al tema  [ 3 mensajes ] 
Autor Mensaje
 Asunto: El Maestro de Rohan
NotaPublicado: Vie Abr 22, 2005 10:16 pm 
Señor de las Palabras
Señor de las Palabras
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Abr 29, 2004 2:32 pm
Mensajes: 325
Ubicación: Bahía de Belfalas
Hace algunas semanas, mientras me encontraba inmersa en la observación de algunos códices antiguos, encontré algo que hizo centrar todos mis sentidos en un lienzo bellamente dibujado; un rótulo con grandes letras justo al lado del lienzo decía:

Grandes Heures de Rohan / Libro de horas de Rohan.

Aquello era, sin lugar a dudas, una fantástica coincidencia….
¿O no lo era?...
Así que, me ajusté las gafas sobre mi nariz, y comencé a leer.


El libro de horas de Rohan (Grandes Heures de Rohan) es un libro de plegarias que se confeccionó entre los años 1430 y 1435 en Paris o Angers. Aunque en la actualidad se encuentra en la Biblioteca Nacional de Francia, el libro perteneció a Yolanda de Aragón, casada con Luis, hijo de Juan el Bueno, de Francia. Después de su muerte, el libro pasó a manos de su hijo René de Anjou hasta que en el siglo XVII aparece entre las posesiones de los jesuitas. En 1783, el duque de la Valliére lo vendió a la Biblioteca Real.
La lengua con la que está escrito el libro de horas es el latín. Contiene oraciones y devociones que la familia de Yolanda de Aragón utilizaba para sus plegarias y actos religiosos más privados. Además de las oraciones, en el libro se pueden ver doce miniaturas con imágenes diversas.
El autor de las miniaturas fue el Maestro de Rohan. Se dice que este miniaturista estaba al frente de un taller de pintores de libros que, por épocas, alternaba su ubicación en lugares como París, Angers, Bourges, Troyes, Bretaña y Provenza. También se dice que los dibujos son muy expresivos, algo que, en esos momentos y en Francia, no era usual; por lo que se piensa que el Maestro de Rohan procedía de los Países Bajos, de Alemania e incluso de Cataluña, lugares en los que el estilo que utilizaba el Maestro era más conocido.

(Ingo F. Walther (2003): Códices Ilustres. Los manuscritos ilustrados más bellos del mundo desde el 400 hasta el 1600. Ed. Taschen, Italia, pp. 307-309)

Levanté la vista del texto que estaba leyendo y, sin dejar de mordisquear el bolígrafo que tenía en mi mano derecha, pensaba si podría existir, aunque sólo fuera una pequeña posibilidad, relación entre Rohan, el miniaturista, y Rohan el reino de los jinetes rubios, de los extensos campos, de Edoras y del Castillo de Oro…

Fue entonces cuando decidí hablar con Maese Baranduin. Él me aclararía algunas cuestiones.

-Rohan viene de (Dôr) Rochand, Tierra de los Caballos, que era llamada Calenardhon (gran país verde) antes de la venida de los Éorlingas. El grupo "-nd" a final de palabra se simplificó como "-n" en el dialecto de gondor y la "-ch-" entre vocales (una jota si las vocales eran a,o,u,y; una sh si las vocales eran e,i) se simplificó en sindarin a finales de la tercera edad a una h aspirada- me dijo muy serio llevándose la taza de café a sus labios.

Pero mi interés por Rohan no iba por ahí. Baranduin pareció leer mi pensamiento y añadió:

-Rochand puede ser anglosajón; podría realmente haber devenido en Rohan en la zona germanofrancesa, pues sólo en Francia Rohan sería improbable.

Café tras café, Baranduin me contaba sobre las influencias que J. R. Tolkien habría recibido y reflejado, de una forma, más o menos conscientes para el autor, en la redacción de sus libros.

En silencio, miramos algunas de las imágenes del códice.

En una de ellas se podía ver a unos pastores, uno tocando la flauta y una pastora ordeñando una oveja, mientras, en el cielo, unos pastores anuncian el nacimiento de Cristo.
En otra imagen habían dibujado la coronación de la virgen María y en otra volvían a representar a la virgen llorando por su hijo muerto. Una nota junto a esta lámina dice que no existe en ningún otro códice una escena en el que el sufrimiento esté tan presente.

Baranduin y yo nos quedamos mirando aquellas imágenes durante un buen rato. Sin duda el color, la iluminación y las expresiones de las figuras eran muy atrayentes. Era ya de noche y apenas nos quedaba café. Decidimos ordenar un poco las ideas sobre lo que habíamos hablado y entonces, Baranduin, me dijo que leyésemos algunas de las Cartas…

En una de ellas, escrita en agosto de 1967, Tolkien escribió a "Mr. Rang". En esa carta le decía que, en efecto, conocía Rohan, como apellido de una famosa e ilustre familia de Bretaña y que le gustaba el término. Sin embargo, le explicaba que él ya había inventado tiempo atrás la palabra élfica caballo y que la había acomodado como una forma lingüìstica del Sindarin tardío para el nombre de la Marca. En el mismo texto le dejaba claro que nada de la Historia de Bretaña “arrojaría algo de luz” sobre la historia de los Eorlingas.

Estábamos agotados de leer…sin duda las Cartas tenían mucha más información de lo que habíamos imaginado. Lo cierto es que hubiese o no influencia y Tolkien supiese o no de la existencia de El Maestro de Rohan, aquella era una coincidencia, al menos, bellísima
.


Imagen Imagen Imagen

_________________
Oialë i nati úmar i seyar... queni yando
(Las cosas no son siempre lo que parecen...las personas tampoco)

http://arqueofalas.blogspot.com/
http://sevillargir.blogspot.com/
Là bas, tout est neuf, tout est savage...Imagen


Imagen © Baranduin


Última edición por Falas el Jue May 05, 2005 11:10 pm, editado 1 vez en total

Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Sab Abr 23, 2005 10:15 am 
Aprendiz de Escriba
Aprendiz de Escriba
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Jun 21, 2003 9:16 am
Mensajes: 93
Ubicación: En cualquier parte donde me necesiten
Una historia que no me ha importado leer sobre unos códices que no me hubiese importado mirar, sobre los que no me hubiese importado investigar y sobre una conversición que no me hubiese importado tener. ¡Si usted me entiende!.



PD. Do I understand me?

_________________
La única diferencia entre un loco y yo es que yo no estoy loco.


Arriba
 Desconectado Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Sab Abr 23, 2005 1:17 pm 
Forero Compulsivo
Forero Compulsivo
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Jul 30, 2003 7:00 pm
Mensajes: 153
Ubicación: Sótano del poney
Me gusta aunque me gustaría poder ver con mayor detalle las "Iluminaciones"

_________________
"¿Y si durmieras? ¿Y si en tu sueño, soñaras? ¿Y si soñaras que ibas al cielo y allí recogías una extraña y hermosa flor? ¿Y si cuando despertaras tuvieras la flor en tu mano? ¿Ah, entonces qué?".-Coleridge


Arriba
 Desconectado Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 3 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC + 1 hora


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro
No puede enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  
cron